Ezra 4:17
Jump to Previous
Associates Chancellor Chief Colleagues Commander Commanding Companions Counsellor Country Dwell Dwelling Elsewhere Forth Friends Greeting Greetings Live Officer Peace Places Province Provinces Rehum Rest River Ruler Samaria Sama'ria Scribe Secretary Shimshai Shim'shai Time Trans-Euphrates
Jump to Next
Associates Chancellor Chief Colleagues Commander Commanding Companions Counsellor Country Dwell Dwelling Elsewhere Forth Friends Greeting Greetings Live Officer Peace Places Province Provinces Rehum Rest River Ruler Samaria Sama'ria Scribe Secretary Shimshai Shim'shai Time Trans-Euphrates
Parallel Verses
English Standard Version
The king sent an answer: “To Rehum the commander and Shimshai the scribe and the rest of their associates who live in Samaria and in the rest of the province Beyond the River, greeting. And now

New American Standard Bible
Then the king sent an answer to Rehum the commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of the provinces beyond the River: "Peace. And now

King James Bible
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

Holman Christian Standard Bible
The king sent a reply to his chief deputy Rehum, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates River: Greetings.

International Standard Version
The king replied: To: Governor Rehum, Shimshai the scribe, and their colleagues living in Samaria, and the remainder living beyond the Euphrates River. Greetings:

NET Bible
The king sent the following response: "To Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues who live in Samaria and other parts of Trans-Euphrates: Greetings!

GOD'S WORD® Translation
Then the king sent this reply: To Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of their group living in Samaria, and to others west of the Euphrates River: I wish you peace and prosperity!

King James 2000 Bible
Then sent the king an answer unto Rehum the commander, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and so forth.

American King James Version
Then sent the king an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and to the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

American Standard Version
Then'sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the River: Peace, and so forth.

Douay-Rheims Bible
The king sent word to Reum Beelteem and Samsai the scribe, and to the rest that were in their council, inhabitants of Samaria, and to the rest beyond the river, sending greeting and peace.

Darby Bible Translation
The king sent an answer to Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions that dwell in Samaria, and the other places beyond the river: Peace, and so forth.

English Revised Version
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the river, Peace, and so forth.

Webster's Bible Translation
Then the king sent an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and to the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

World English Bible
[Then] sent the king an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions who dwell in Samaria, and in the rest [of the country] beyond the River: Peace, and so forth.

Young's Literal Translation
An answer hath the king sent unto Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions who are dwelling in Samaria, and the rest beyond the river, 'Peace, and at such a time:
Lexicon
Then sent
shlach  (shel-akh')
put, send.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
an answer
pithgam  (pith-gawm')
a word, answer, letter or decree -- answer, letter, matter, word.
unto
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
Rehum
Rchuwm  (rekh-oom')
Rechum, the name of a Persian and of three Israelites -- Rehum.
the chancellor
b`el  (beh-ale')
chancellor.
t`em  (teh-ame')
flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.)
and to Shimshai
Shimshay  (shim-shah'-ee)
sunny; Shimshai, a Samaritan -- Shimshai.
the scribe
capher  (saw-fare')
a scribe (secular or sacred) -- scribe.
and to the rest
sh'ar  (sheh-awr')
whatsoever more, residue, rest.
of their companions
knath  (ken-awth')
companion.
that dwell
ythiyb  (yeth-eeb')
to sit or dwell -- dwell, (be) set, sit.
in Samaria
Shomrayin  (shom-rah'-yin)
Shomrain, a place in Palestine -- Samaria.
and unto the rest
sh'ar  (sheh-awr')
whatsoever more, residue, rest.
beyond
`abar  (ab-ar')
beyond, this side.
the river
nhar  (neh-har')
a river, especially the Euphrates -- river, stream.
Peace
shlam  (shel-awm')
prosperity -- peace.
and at such a time
k`eneth  (keh-eh'-neth)
thus (only in the formula and so forth) -- at such a time.
Multilingual
Esdras 4:17 French

Esdras 4:17 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 4:17 Chinese Bible

Links
Ezra 4:17 NIVEzra 4:17 NLTEzra 4:17 ESVEzra 4:17 NASBEzra 4:17 KJVEzra 4:17 Bible AppsEzra 4:17 ParallelBible Hub
Ezra 4:16
Top of Page
Top of Page