Jump to Previous Book Cause City Destroyed Fathers Find Hurtful Kings Laid Moved Provinces Rebellious Records Search Sedition Time Waste Wilt WithinJump to Next Book Cause City Destroyed Fathers Find Hurtful Kings Laid Moved Provinces Rebellious Records Search Sedition Time Waste Wilt WithinParallel Verses English Standard Version in order that search may be made in the book of the records of your fathers. You will find in the book of the records and learn that this city is a rebellious city, hurtful to kings and provinces, and that sedition was stirred up in it from of old. That was why this city was laid waste. New American Standard Bible so that a search may be made in the record books of your fathers. And you will discover in the record books and learn that that city is a rebellious city and damaging to kings and provinces, and that they have incited revolt within it in past days; therefore that city was laid waste. King James Bible That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. Holman Christian Standard Bible that a search should be made in your fathers' record books. In these record books you will discover and verify that the city is a rebellious city, harmful to kings and provinces. There have been revolts in it since ancient times. That is why this city was destroyed. International Standard Version urging that a search may be made in the official registers of your predecessors. You will discover in the registers that this city is a rebellious city, that it is damaging to both kings and provinces, that it has been moved to sedition from time immemorial, and that because of this it was destroyed. NET Bible so that he may initiate a search of the records of his predecessors and discover in those records that this city is rebellious and injurious to both kings and provinces, producing internal revolts from long ago. It is for this very reason that this city was destroyed. GOD'S WORD® Translation that you should search the official records of your predecessors. You will find in those official records that this city has been rebellious and has been a threat to kings and provinces. This city has a history of rebelliousness. That's why this city was destroyed. King James 2000 Bible That search may be made in the book of the records of your fathers: so shall you find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and harmful unto kings and provinces, and that they have incited sedition within the city from of old: for which cause was this city destroyed. American King James Version That search may be made in the book of the records of your fathers: so shall you find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. American Standard Version that search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time; for which cause was this city laid waste. Douay-Rheims Bible That search may be made in the books of the histories of thy fathers, and thou shalt find written in the records: and shalt know that this city is a rebellious city, and hurtful to the kings and provinces, and that wars were raised therein of old time: for which cause also the city was destroyed. Darby Bible Translation that search may be made in the book of the annals of thy fathers: so shalt thou find in the book of the annals and know that this city is a rebellious city, which has done damage to kings and provinces, and that they have raised sedition within the same of old time, for which cause this city was destroyed. English Revised Version that search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city laid waste. Webster's Bible Translation That search may be made in the book of the records of thy fathers: so wilt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. World English Bible that search may be made in the book of the records of your fathers: so you shall find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time; for which cause was this city laid waste. Young's Literal Translation so that he doth seek in the book of the records of thy fathers, and thou dost find in the book of the records, and dost know, that this city is a rebellious city, and causing loss to kings and provinces, and makers of sedition are in its midst from the days of old, therefore hath this city been wasted. Lexicon That searchbqar (bek-ar') inquire, make search. may be made in the book cphar (sef-ar') a book -- book, roll. of the records dikrown (dik-rone') a register -- record. of thy fathers 'ab (ab) father. so shalt thou find shkach (shek-akh') to discover -- find. in the book cphar (sef-ar') a book -- book, roll. of the records dikrown (dik-rone') a register -- record. and know yda` (yed-ah') certify, know, make known, teach. that this dek (dake) this -- the same, this. city qirya' (keer-yaw') city. is a rebellious marad (maw-rawd') rebellious -- rebellious. city qirya' (keer-yaw') city. and hurtful nzaq (nez-ak') to suffer (causatively, inflict) loss -- have (en-)damage, hurt(-ful). unto kings melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and provinces mdiynah (med-ee-naw') province. and that they have moved `abad (ab-bad') to do, make, prepare, keep, etc. -- cut, do, execute, go on, make, move, work. sedition 'eshtadduwr (esh-tad-dure') rebellion -- sedition. within the same gav (gav) the middle -- midst, same, there-(where-) in. of min (min) according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when. old `alam (aw-lam') remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever -- for (n-)ever (lasting), old. time yowm (yome) a day -- day (by day), time. for `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. which den (dane) this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. cause was this dek (dake) this -- the same, this. city qirya' (keer-yaw') city. destroyed charab (khar-ab') to demolish -- destroy. Multilingual Esdras 4:15 FrenchLinks Ezra 4:15 NIV • Ezra 4:15 NLT • Ezra 4:15 ESV • Ezra 4:15 NASB • Ezra 4:15 KJV • Ezra 4:15 Bible Apps • Ezra 4:15 Parallel • Bible Hub |