Jump to Previous Castle Charge Citadel Commander Faith Faithful Feared Fearing Fortress God-Fearing Good Government Governor Hanani Hana'ni Hananiah Hanani'ah Head Jerusalem Palace Responsible Ruler Tower TruthJump to Next Castle Charge Citadel Commander Faith Faithful Feared Fearing Fortress God-Fearing Good Government Governor Hanani Hana'ni Hananiah Hanani'ah Head Jerusalem Palace Responsible Ruler Tower TruthParallel Verses English Standard Version I gave my brother Hanani and Hananiah the governor of the castle charge over Jerusalem, for he was a more faithful and God-fearing man than many. New American Standard Bible then I put Hanani my brother, and Hananiah the commander of the fortress, in charge of Jerusalem, for he was a faithful man and feared God more than many. King James Bible That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. Holman Christian Standard Bible Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah, commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most. International Standard Version I appointed my brother Hanani and fortress commander Hananiah to be over Jerusalem, since he was a faithful person who revered God more than many others did. NET Bible I then put in charge over Jerusalem my brother Hanani and Hananiah the chief of the citadel, for he was a faithful man and feared God more than many do. GOD'S WORD® Translation I put my brother Hanani and Hananiah, the commander of the fortress, in charge of Jerusalem. Hananiah was a trustworthy man, and he feared God more than most people do. King James 2000 Bible That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God more than many. American King James Version That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. American Standard Version that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many. Douay-Rheims Bible I commanded Hanani my brother, and Hananias ruler of the house of Jerusalem, (for he seemed as a sincere man, and one that feared God above the rest,) Darby Bible Translation And I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the citadel, charge over Jerusalem; for he was a faithful man and feared God above many. English Revised Version that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. Webster's Bible Translation That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. World English Bible that I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many. Young's Literal Translation and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem -- for he is as a man of truth, and fearing God above many -- Lexicon That I gave my brother'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. Hanani Chananiy (khan-aw-nee') gracious; Chanani, the name of six Israelites -- Hanani. and Hananiah Chananyah (khan-an-yaw') Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites -- Hananiah. the ruler sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the palace biyrah (bee-raw') a castle or palace -- palace. charge tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. over Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. for he was a faithful 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and feared yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. above many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) Multilingual Néhémie 7:2 FrenchLinks Nehemiah 7:2 NIV • Nehemiah 7:2 NLT • Nehemiah 7:2 ESV • Nehemiah 7:2 NASB • Nehemiah 7:2 KJV • Nehemiah 7:2 Bible Apps • Nehemiah 7:2 Parallel • Bible Hub |