Jump to Previous Appoint Appointed Bar Doors Gates Guard Hot House Inhabitants Jerusalem Opened Shut Stand Sun Watch WatchesJump to Next Appoint Appointed Bar Doors Gates Guard Hot House Inhabitants Jerusalem Opened Shut Stand Sun Watch WatchesParallel Verses English Standard Version And I said to them, “Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. And while they are still standing guard, let them shut and bar the doors. Appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, some at their guard posts and some in front of their own homes.” New American Standard Bible Then I said to them, "Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot, and while they are standing guard, let them shut and bolt the doors. Also appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, each at his post, and each in front of his own house." King James Bible And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Holman Christian Standard Bible I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot, and let the doors be shut and securely fastened while the guards are on duty. Station the citizens of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their homes." International Standard Version I charged them, "Do not open the gates of Jerusalem until mid-day. Until then, let everyone stand watch, keeping the gates shut and locked. Appoint security watches from those who live in Jerusalem. Everyone should maintain his own watch near his house." NET Bible I said to them, "The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning, until those who are standing guard close the doors and lock them. Position residents of Jerusalem as guards, some at their guard stations and some near their homes." GOD'S WORD® Translation I told them, "The gates of Jerusalem should not be opened at the hottest time of the day. While the [gatekeepers] are still standing there, they should shut the doors and bar them. Order some of the men in Jerusalem to stand guard, some at their posts and others in front of their homes." King James 2000 Bible And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and bar them: and appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, every one at his station, and every one to be opposite his house. American King James Version And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. American Standard Version And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard , let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Douay-Rheims Bible And I said to them: Let not the gates of Jerusalem be opened till the sun be hot. And while they were yet standing by, the gates were shut, and barred: and I set watchmen of the inhabitants of Jerusalem, every one by their courses, and every man over against his house. Darby Bible Translation And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house. English Revised Version And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard, let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Webster's Bible Translation And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun shall be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. World English Bible I said to them, "Don't let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house." Young's Literal Translation and I say to them, 'Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.' Lexicon And I said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Let not the gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. be opened pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve until the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. be hot chom (khome) heat -- heat, to be hot (warm). and while they stand by `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) let them shut guwph (goof) to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut -- shut. the doors deleth (deh'-leth) something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.). and bar 'achaz (aw-khaz') to seize (often with the accessory idea of holding in possession) them and appoint `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) watches mishmereth (mish-mer'-reth) watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch. of the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) in his watch mishmar (mish-mawr') a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.) -- diligence, guard, office, prison, ward, watch. and every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to be over against his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Multilingual Néhémie 7:3 FrenchLinks Nehemiah 7:3 NIV • Nehemiah 7:3 NLT • Nehemiah 7:3 ESV • Nehemiah 7:3 NASB • Nehemiah 7:3 KJV • Nehemiah 7:3 Bible Apps • Nehemiah 7:3 Parallel • Bible Hub |