Jump to Previous Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Israel Propped Raged Setting Sun Sundown Sunset Supported Syrians Time ViolentJump to Next Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Israel Propped Raged Setting Sun Sundown Sunset Supported Syrians Time ViolentParallel Verses English Standard Version And the battle continued that day, and the king of Israel was propped up in his chariot facing the Syrians until evening. Then at sunset he died. New American Standard Bible The battle raged that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans until the evening; and at sunset he died. King James Bible And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died. Holman Christian Standard Bible The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then he died at sunset. International Standard Version The battle continued on for the rest of the day while the king of Israel propped himself up in front of the Arameans until the sun set, at which time he died." NET Bible While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening as the sun was setting. GOD'S WORD® Translation But the battle got worse that day, and the king propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. At sundown he died. King James 2000 Bible And the battle increased that day: and the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun going down he died. American King James Version And the battle increased that day: however, the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died. American Standard Version And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died. Douay-Rheims Bible And the fight was ended that day: but the king of Israel stood in his chariot against the Syrians until the evening, and died at the sunset. Darby Bible Translation And the battle increased that day; and the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died. English Revised Version And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the going down of the sun he died. Webster's Bible Translation And the battle increased that day: yet the king of Israel supported himself in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun setting he died. World English Bible The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died. Young's Literal Translation And the battle increaseth on that day, and the king of Israel hath been stayed up in the chariot over-against Aram till the evening, and he dieth at the time of the going in of the sun. Lexicon And the battlemilchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). increased `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) that day yowm (yome) a day (as the warm hours), howbeit the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. stayed himself up `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in his chariot merkabah (mer-kaw-baw') a chariot -- chariot. against nokach (no'-kakh) the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of -- (over) against, before, direct(-ly), for, right (on). the Syrians 'Aram (arawm') the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. until the even `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. and about the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. of the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. going down bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) he died muwth (mooth) causatively, to kill Multilingual 2 Chroniques 18:34 French2 Crónicas 18:34 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 18:34 NIV • 2 Chronicles 18:34 NLT • 2 Chronicles 18:34 ESV • 2 Chronicles 18:34 NASB • 2 Chronicles 18:34 KJV • 2 Chronicles 18:34 Bible Apps • 2 Chronicles 18:34 Parallel • Bible Hub |