1 Kings 22:36
Jump to Previous
Army Camp Causeth City Close Country Cry Host Parts Passed Proclamation Setting Spread Sun Sundown Sunset Throughout
Jump to Next
Army Camp Causeth City Close Country Cry Host Parts Passed Proclamation Setting Spread Sun Sundown Sunset Throughout
Parallel Verses
English Standard Version
And about sunset a cry went through the army, “Every man to his city, and every man to his country!”

New American Standard Bible
Then a cry passed throughout the army close to sunset, saying, "Every man to his city and every man to his country."

King James Bible
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

Holman Christian Standard Bible
Then the cry rang out in the army as the sun set, declaring: Each man to his own city, and each man to his own land!

International Standard Version
As the day drew to a close, this order was circulated throughout the army telling the soldiers, "Everybody go back to his city and to his own land."

NET Bible
As the sun was setting, a cry went through the camp, "Each one should return to his city and to his homeland."

GOD'S WORD® Translation
At sundown a cry went through the army, "Every man to his own city! Every man to his own property!"

King James 2000 Bible
And there went a proclamation throughout the army about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

American King James Version
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

American Standard Version
And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.

Douay-Rheims Bible
And the herald proclaimed through all the army before the sun set, saying: Let every man return to his own city, and to his own country.

Darby Bible Translation
And there went the cry throughout the host at the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country!

English Revised Version
And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.

Webster's Bible Translation
And there went a proclamation throughout the host about the setting of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

World English Bible
A cry went throughout the army about the going down of the sun, saying, "Every man to his city, and every man to his country!"

Young's Literal Translation
and he causeth the cry to pass over through the camp, at the going in of the sun, saying, 'Each unto his city, and each unto his land.'
Lexicon
And there went
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
a proclamation
rinnah  (rin-naw')
a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
throughout the host
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
about the going down
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
of the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his own country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
1 Rois 22:36 French

1 Reyes 22:36 Biblia Paralela

列 王 紀 上 22:36 Chinese Bible

Links
1 Kings 22:36 NIV1 Kings 22:36 NLT1 Kings 22:36 ESV1 Kings 22:36 NASB1 Kings 22:36 KJV1 Kings 22:36 Bible Apps1 Kings 22:36 ParallelBible Hub
1 Kings 22:35
Top of Page
Top of Page