Jump to Previous Army Camp Causeth City Close Country Cry Host Parts Passed Proclamation Setting Spread Sun Sundown Sunset ThroughoutJump to Next Army Camp Causeth City Close Country Cry Host Parts Passed Proclamation Setting Spread Sun Sundown Sunset ThroughoutParallel Verses English Standard Version And about sunset a cry went through the army, “Every man to his city, and every man to his country!” New American Standard Bible Then a cry passed throughout the army close to sunset, saying, "Every man to his city and every man to his country." King James Bible And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. Holman Christian Standard Bible Then the cry rang out in the army as the sun set, declaring: Each man to his own city, and each man to his own land! International Standard Version As the day drew to a close, this order was circulated throughout the army telling the soldiers, "Everybody go back to his city and to his own land." NET Bible As the sun was setting, a cry went through the camp, "Each one should return to his city and to his homeland." GOD'S WORD® Translation At sundown a cry went through the army, "Every man to his own city! Every man to his own property!" King James 2000 Bible And there went a proclamation throughout the army about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. American King James Version And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. American Standard Version And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country. Douay-Rheims Bible And the herald proclaimed through all the army before the sun set, saying: Let every man return to his own city, and to his own country. Darby Bible Translation And there went the cry throughout the host at the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country! English Revised Version And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country. Webster's Bible Translation And there went a proclamation throughout the host about the setting of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. World English Bible A cry went throughout the army about the going down of the sun, saying, "Every man to his city, and every man to his country!" Young's Literal Translation and he causeth the cry to pass over through the camp, at the going in of the sun, saying, 'Each unto his city, and each unto his land.' Lexicon And there went`abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) a proclamation rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. throughout the host machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) about the going down bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) of the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his own country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual 1 Rois 22:36 FrenchLinks 1 Kings 22:36 NIV • 1 Kings 22:36 NLT • 1 Kings 22:36 ESV • 1 Kings 22:36 NASB • 1 Kings 22:36 KJV • 1 Kings 22:36 Bible Apps • 1 Kings 22:36 Parallel • Bible Hub |