Jump to Previous Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Cried Depart Drew Fight Help Helped Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Moved Round Surrounded Thought Turned War-CarriagesJump to Next Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Cried Depart Drew Fight Help Helped Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Moved Round Surrounded Thought Turned War-CarriagesParallel Verses English Standard Version As soon as the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “It is the king of Israel.” So they turned to fight against him. And Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; God drew them away from him. New American Standard Bible So when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, "It is the king of Israel," and they turned aside to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him, and God diverted them from him. King James Bible And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him. Holman Christian Standard Bible When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, "He must be the king of Israel!" So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out and the LORD helped him. God drew them away from him. International Standard Version So when the chariot commanders observed Jehoshaphat, they said by mistake, "It's the king of Israel!" and they turned aside to attack him. But Jehoshaphat cried out to the LORD, who helped him, and God diverted them from him. NET Bible When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, "He must be the king of Israel!" So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. The LORD helped him; God lured them away from him. GOD'S WORD® Translation When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, "He must be the king of Israel." So they surrounded him in order to fight him. But when Jehoshaphat cried out, the LORD helped him. God drew them away from him, King James 2000 Bible And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they surrounded him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God led them to depart from him. American King James Version And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him. American Standard Version And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they turned about to fight against him: but Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God moved them to depart from him. Douay-Rheims Bible So when the captains of the cavalry saw Josaphat, they said: This is the king of Israel. And they surrounded him to attack him: but he cried to the Lord, and he helped him, and turned them away from him. Darby Bible Translation And it came to pass when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, That is the king of Israel; and they surrounded him to fight; and Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God diverted them from him. English Revised Version And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they turned about to fight against him: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him. Webster's Bible Translation And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him. World English Bible It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. Young's Literal Translation And it cometh to pass at the heads of the charioteers seeing Jehoshaphat, that they have said, 'The king of Israel he is,' and they turn round against him to fight, and Jehoshaphat crieth out, and Jehovah hath helped him, and God enticeth them from him, Lexicon And it came to pass when the captainssar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the chariots rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. Jehoshaphat Yhowshaphat (yeh-ho-shaw-fawt') Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat. that they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) It is the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Therefore they compassed about cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) him to fight lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). but Jehoshaphat Yhowshaphat (yeh-ho-shaw-fawt') Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat. cried out za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. helped `azar (aw-zar') to surround, i.e. protect or aid -- help, succour. him and God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. moved cuwth (sooth) to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce -- entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away. them to depart from him Multilingual 2 Chroniques 18:31 French2 Crónicas 18:31 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 18:31 NIV • 2 Chronicles 18:31 NLT • 2 Chronicles 18:31 ESV • 2 Chronicles 18:31 NASB • 2 Chronicles 18:31 KJV • 2 Chronicles 18:31 Bible Apps • 2 Chronicles 18:31 Parallel • Bible Hub |