Ezra 10:10
Jump to Previous
Acted Adding Broken Ezra Faith Feet Foreign Guilt Increase Increased Increasing Israel Israel's Married Priest Riseth Stood Strange Transgressed Trespass Trespassed Unfaithful Wives Women
Jump to Next
Acted Adding Broken Ezra Faith Feet Foreign Guilt Increase Increased Increasing Israel Israel's Married Priest Riseth Stood Strange Transgressed Trespass Trespassed Unfaithful Wives Women
Parallel Verses
English Standard Version
And Ezra the priest stood up and said to them, “You have broken faith and married foreign women, and so increased the guilt of Israel.

New American Standard Bible
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful and have married foreign wives adding to the guilt of Israel.

King James Bible
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to Israel's guilt.

International Standard Version
Ezra the priest stood up and spoke to them, "You have sinned by marrying foreign wives, thereby increasing the transgressions of Israel.

NET Bible
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have behaved in an unfaithful manner by taking foreign wives! This has contributed to the guilt of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful by marrying foreign women, and now you have added to Israel's guilt.

King James 2000 Bible
And Ezra the priest stood up, and said unto them, You have transgressed, and have taken foreign wives, to increase the trespass of Israel.

American King James Version
And Ezra the priest stood up, and said to them, You have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel.

American Standard Version
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel.

Douay-Rheims Bible
And Esdras the priest stood up, and said to them: You have transgressed, and taken strange wives, to add to the sine of Israel.

Darby Bible Translation
And Ezra the priest stood up and said to them, Ye have acted unfaithfully, and have taken foreign wives, to increase the trespass of Israel.

English Revised Version
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have trespassed, and have married strange women, to increase the guilt of Israel.

Webster's Bible Translation
And Ezra the priest stood up, and said to them, Ye have transgressed, and have taken foreign wives to increase the trespass of Israel.

World English Bible
Ezra the priest stood up, and said to them, "You have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel.

Young's Literal Translation
And Ezra the priest riseth, and saith unto them, 'Ye -- ye have trespassed, and ye settle strange women, to add to the guilt of Israel;
Lexicon
And Ezra
`Ezra'  (ez-raw')
Ezra, an Israelite -- Ezra.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
stood up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Ye have transgressed
ma`al  (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
and have taken
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
strange
nokriy  (nok-ree')
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
to increase
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
the trespass
'ashmah  (ash-maw')
guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering -- offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering).
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Multilingual
Esdras 10:10 French

Esdras 10:10 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 10:10 Chinese Bible

Links
Ezra 10:10 NIVEzra 10:10 NLTEzra 10:10 ESVEzra 10:10 NASBEzra 10:10 KJVEzra 10:10 Bible AppsEzra 10:10 ParallelBible Hub
Ezra 10:9
Top of Page
Top of Page