Jump to Previous Act Babylon Caught Committed Cords Enter Execute Judge Judgment Net Plead Pleaded Regarding Snare Spread Stretched Treachery Treason Trespass Trespassed Unfaithful Unfaithfulness WrongJump to Next Act Babylon Caught Committed Cords Enter Execute Judge Judgment Net Plead Pleaded Regarding Snare Spread Stretched Treachery Treason Trespass Trespassed Unfaithful Unfaithfulness WrongParallel Verses English Standard Version I will spread my net over him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon and enter into judgment with him there for the treachery he has committed against me. New American Standard Bible "I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. Then I will bring him to Babylon and enter into judgment with him there regarding the unfaithful act which he has committed against Me. King James Bible And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me. Holman Christian Standard Bible I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon and execute judgment on him there for the treachery he committed against Me. International Standard Version I'll spread my net over him so that he'll be caught in my snare. I'll bring him to Babylon and carry out my sentence there because of his treachery toward me. NET Bible I will throw my net over him and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylon and judge him there because of the unfaithfulness he committed against me. GOD'S WORD® Translation I will spread my net over you to catch you in my trap. I will take you to Babylon and judge you there for rebelling against me. King James 2000 Bible And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will execute judgment on him there for his trespass that he has trespassed against me. American King James Version And I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he has trespassed against me. American Standard Version And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he hath trespassed against me. Douay-Rheims Bible And I will spread my net over him, and he shall be taken in my net: and I will bring him into Babylon, and will judge him there for the transgression by which he hath despised me. Darby Bible Translation And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his unfaithfulness in which he hath been unfaithful against me. English Revised Version And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me. Webster's Bible Translation And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me. World English Bible I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. Young's Literal Translation And I have spread out for him My snare, And he hath been caught in My net, And I have brought him in to Babylon, And pleaded with him there his trespass, That he hath trespassed against Me. Lexicon And I will spreadparas (paw-ras') to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). my net resheth (reh'-sheth) a net (as catching animals) -- net(-work). upon him and he shall be taken taphas (taw-fas') to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably in my snare matsuwd (maw-tsood') a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. and I will bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) him to Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and will plead shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate with him there for his trespass ma`al (maw-al') to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing). that he hath trespassed ma`al (mah'-al) treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very. against me Multilingual Ézéchiel 17:20 FrenchEzequiel 17:20 Biblia Paralela Links Ezekiel 17:20 NIV • Ezekiel 17:20 NLT • Ezekiel 17:20 ESV • Ezekiel 17:20 NASB • Ezekiel 17:20 KJV • Ezekiel 17:20 Bible Apps • Ezekiel 17:20 Parallel • Bible Hub |