Ezekiel 18:12
Jump to Previous
Abomination Afflicted Commits Committed Debt Detestable Exercised Eyes Force Idols Images Lifted Need Needy Oppressed Oppresses Pledge Plunder Poor Property Restore Restored Robbery Spoiled Stripped Violence Worship Wrong Wronged
Jump to Next
Abomination Afflicted Commits Committed Debt Detestable Exercised Eyes Force Idols Images Lifted Need Needy Oppressed Oppresses Pledge Plunder Poor Property Restore Restored Robbery Spoiled Stripped Violence Worship Wrong Wronged
Parallel Verses
English Standard Version
oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination,

New American Standard Bible
oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore a pledge, but lifts up his eyes to the idols and commits abomination,

King James Bible
Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

Holman Christian Standard Bible
and when he oppresses the poor and needy, commits robbery, and does not return collateral, and when he raises his eyes to the idols, commits detestable acts,

International Standard Version
oppresses the afflicted and the poor, robs others, doesn't return security for a debt, looks to idols, does detestable things,

NET Bible
oppresses the poor and the needy, commits robbery, does not give back what was given in pledge, prays to idols, performs abominable acts,

GOD'S WORD® Translation
He oppresses the poor and needy. He robs. He doesn't return the security for a loan. He looks to idols for help. He does disgusting things.

King James 2000 Bible
Has oppressed the poor and needy, has robbed by violence, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination,

American King James Version
Has oppressed the poor and needy, has spoiled by violence, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination,

American Standard Version
hath wronged the poor and needy, hath taken by robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

Douay-Rheims Bible
That grieveth the needy and the poor, that taketh away by violence, that restoreth not the pledge, and that lifteth up his eyes to idols, that committeth abomination:

Darby Bible Translation
hath oppressed the poor and needy, exercised robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, committed abomination,

English Revised Version
hath wronged the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

Webster's Bible Translation
Hath oppressed the poor and needy, hath stripped by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination.

World English Bible
has wronged the poor and needy, has taken by robbery, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination,

Young's Literal Translation
The afflicted and needy he hath oppressed, Plunder he hath taken violently away, A pledge he doth not return, And unto the idols he hath lifted up his eyes, Abomination he hath done!
Lexicon
Hath oppressed
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
hath spoiled
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
by violence
gzelah  (ghez-ay-law')
that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.
hath not restored
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the pledge
chabol  (khab-ole')
a pawn (as security for debt) -- pledge.
and hath lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
to the idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
hath committed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
Multilingual
Ézéchiel 18:12 French

Ezequiel 18:12 Biblia Paralela

以 西 結 書 18:12 Chinese Bible

Links
Ezekiel 18:12 NIVEzekiel 18:12 NLTEzekiel 18:12 ESVEzekiel 18:12 NASBEzekiel 18:12 KJVEzekiel 18:12 Bible AppsEzekiel 18:12 ParallelBible Hub
Ezekiel 18:11
Top of Page
Top of Page