Jump to Previous Abominable Abominations Blood Committed Death Detestable Die Disgusting Excessive Fate Forth Great Head Increase Interest Live Money Profits Surely UsuryJump to Next Abominable Abominations Blood Committed Death Detestable Die Disgusting Excessive Fate Forth Great Head Increase Interest Live Money Profits Surely UsuryParallel Verses English Standard Version lends at interest, and takes profit; shall he then live? He shall not live. He has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon himself. New American Standard Bible he lends money on interest and takes increase; will he live? He will not live! He has committed all these abominations, he will surely be put to death; his blood will be on his own head. King James Bible Hath given forth upon usury, and hath taken increase: shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him. Holman Christian Standard Bible and lends at interest or for profit, will he live? He will not live! Since he has committed all these detestable acts, he will certainly die. His blood will be on him." International Standard Version loans with usury, and exacts interest; will he live? He certainly will not! He has done all these detestable practices. He will certainly die, and his guilt will be his own fault." NET Bible engages in usury and charges interest. Will he live? He will not! Because he has done all these abominable deeds he will certainly die. He will bear the responsibility for his own death. GOD'S WORD® Translation He lends money for interest and makes excessive profits. Will this person live? He will not live. He has done all these disgusting things. So he must die, and he will be responsible for his own death. King James 2000 Bible Has lent money for interest, and has taken increase: shall he then live? he shall not live: he has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him. American King James Version Has given forth on usury, and has taken increase: shall he then live? he shall not live: he has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be on him. American Standard Version hath given forth upon interest, and hath taken increase; shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him. Douay-Rheims Bible That giveth upon usury, and that taketh an increase: shall such a one live? he shall not live. Seeing he hath done all these detestable things, he shall surely die, his blood shall be upon him. Darby Bible Translation given forth upon usury, and taken increase; shall he then live? He shall not live: he hath done all these abominations; he shall certainly die; his blood shall be upon him. English Revised Version hath given forth upon usury, and hath taken increase: shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations: he shall surely die; his blood shall be upon him. Webster's Bible Translation Hath given forth upon interest, and hath taken increase: shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him. World English Bible has given forth on interest, and has taken increase; shall he then live? he shall not live: he has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be on him. Young's Literal Translation In usury he hath given, and increase taken, And he liveth: he doth not live, All these abominations he hath done, He doth surely die, his blood is on him. Lexicon Hath given forthnathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) upon usury neshek (neh'-shek) interest on a debt -- usury. and hath taken laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) increase tarbiyth (tar-beeth') multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal -- increase, unjust gain. shall he then live chayay (khaw-yah'-ee) to live; causatively to revive -- live, save life. he shall not live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive he hath done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application all these abominations tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. he shall surely muwth (mooth) causatively, to kill die muwth (mooth) causatively, to kill his blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) shall be upon him Multilingual Ézéchiel 18:13 FrenchEzequiel 18:13 Biblia Paralela Links Ezekiel 18:13 NIV • Ezekiel 18:13 NLT • Ezekiel 18:13 ESV • Ezekiel 18:13 NASB • Ezekiel 18:13 KJV • Ezekiel 18:13 Bible Apps • Ezekiel 18:13 Parallel • Bible Hub |