Ezekiel 10:6
Jump to Previous
Cherubim Cherubims Cherubs Clothed Commanded Commanding Entered Fire Linen Ones Orders Standeth Stood Wheel Wheels Wheelwork Whirling Winged
Jump to Next
Cherubim Cherubims Cherubs Clothed Commanded Commanding Entered Fire Linen Ones Orders Standeth Stood Wheel Wheels Wheelwork Whirling Winged
Parallel Verses
English Standard Version
And when he commanded the man clothed in linen, “Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim,” he went in and stood beside a wheel.

New American Standard Bible
It came about when He commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim," he entered and stood beside a wheel.

King James Bible
And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubims; then he went in, and stood beside the wheels.

Holman Christian Standard Bible
After the LORD commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from inside the wheelwork, from among the cherubim," the man went in and stood beside a wheel.

International Standard Version
He issued this order to the man who was clothed in white linen: "Take fire from within the whirling wheels, among the cherubim." So he went and stood beside the wheels.

NET Bible
When the LORD commanded the man dressed in linen, "Take fire from within the wheelwork, from among the cherubim," the man went in and stood by one of the wheels.

GOD'S WORD® Translation
After the LORD had commanded the person dressed in linen to take burning coals from between the wheels beside the angels, the person went in and stood beside one of the wheels.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubim; then he went in, and stood beside the wheels.

American King James Version
And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubim; then he went in, and stood beside the wheels.

American Standard Version
And it came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.

Douay-Rheims Bible
And when he had commanded the man that was clothed with linen, saying: Take fire from the midst of the wheels that are between the cherubims: he went in and stood beside the wheel,

Darby Bible Translation
And it came to pass when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubim, then he went in, and stood beside the wheel.

English Revised Version
And it came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubim; then he went in, and stood beside the wheels.

World English Bible
It came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in His commanding the man clothed with linen, saying, 'Take fire from between the wheel, from between the cherubs,' and he goeth in and standeth near the wheel,
Lexicon
And it came to pass that when he had commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
clothed
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
with linen
bad  (bad)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment -- linen.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
from between the wheels
galgal  (gal-gal')
a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled) -- heaven, rolling thing, wheel.
from between the cherubims
kruwb  (ker-oob')
a cherub or imaginary figure -- cherub, (plural) cherubims.
then he went in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
beside
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
the wheels
'owphan  (o-fawn')
from an unused root meaning to revolve; a wheel -- wheel.
Multilingual
Ézéchiel 10:6 French

Ezequiel 10:6 Biblia Paralela

以 西 結 書 10:6 Chinese Bible

Links
Ezekiel 10:6 NIVEzekiel 10:6 NLTEzekiel 10:6 ESVEzekiel 10:6 NASBEzekiel 10:6 KJVEzekiel 10:6 Bible AppsEzekiel 10:6 ParallelBible Hub
Ezekiel 10:5
Top of Page
Top of Page