Ezra 4:20
Jump to Previous
Countries Country Custom Forced Further Goods Governing Great Impost Jerusalem Kings Mighty Paid Payments Powerful Province Provinces River Ruled Rulers Ruling Tax Taxes Toll Trans-Euphrates Tribute Whole
Jump to Next
Countries Country Custom Forced Further Goods Governing Great Impost Jerusalem Kings Mighty Paid Payments Powerful Province Provinces River Ruled Rulers Ruling Tax Taxes Toll Trans-Euphrates Tribute Whole
Parallel Verses
English Standard Version
And mighty kings have been over Jerusalem, who ruled over the whole province Beyond the River, to whom tribute, custom, and toll were paid.

New American Standard Bible
that mighty kings have ruled over Jerusalem, governing all the provinces beyond the River, and that tribute, custom and toll were paid to them.

King James Bible
There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.

Holman Christian Standard Bible
Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region, and tribute, duty, and land tax were paid to them.

International Standard Version
Powerful kings have reigned over Jerusalem, including ruling over all lands beyond the Euphrates River. Furthermore, taxes, tribute, and tolls have been paid to them.

NET Bible
Powerful kings have been over Jerusalem who ruled throughout the entire Trans-Euphrates and who were the beneficiaries of tribute, custom, and toll.

GOD'S WORD® Translation
Jerusalem has had powerful kings who have ruled the whole [province] west of the Euphrates. Taxes, fees, and tolls were paid to them.

King James 2000 Bible
There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.

American King James Version
There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid to them.

American Standard Version
There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid unto them.

Douay-Rheims Bible
For there have been powerful kings in Jerusalem, who hare had dominion over all the country that is beyond the river: and have received tribute, and toll and revenues.

Darby Bible Translation
And there have been mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all beyond the river; and tribute, tax, and toll were paid to them.

English Revised Version
There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all the country beyond the river; and tribute, custom, and toll, was paid unto them.

Webster's Bible Translation
There have also been mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid to them.

World English Bible
There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all [the country] beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid to them.

Young's Literal Translation
and mighty kings have been over Jerusalem, even rulers over all beyond the river, and toll, tribute, and custom is given to them.
Lexicon
There have been
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
mighty
taqqiyph  (tak-keef')
mighty, strong.
kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
also over
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
Jerusalem
Yruwshalem  (yer-oo-shaw-lame')
(Chald)
which have ruled
shalliyt  (shal-leet')
mighty; abstractly, permission; concretely, a premier -- captain, be lawful, rule(-r).
over all
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
countries beyond
`abar  (ab-ar')
beyond, this side.
the river
nhar  (neh-har')
a river, especially the Euphrates -- river, stream.
and toll
middah  (mid-daw')
tribute in money -- toll, tribute.
tribute
blow  (bel-o')
excise (on articles consumed) -- tribute.
and custom
halak  (hal-awk')
a journey, i.e. (by implication) toll on goods at a road -- custom.
was paid
yhab  (yeh-hab')
-deliver, give, lay, + prolong, pay, yield.
unto them
Multilingual
Esdras 4:20 French

Esdras 4:20 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 4:20 Chinese Bible

Links
Ezra 4:20 NIVEzra 4:20 NLTEzra 4:20 ESVEzra 4:20 NASBEzra 4:20 KJVEzra 4:20 Bible AppsEzra 4:20 ParallelBible Hub
Ezra 4:19
Top of Page
Top of Page