Jump to Previous Artaxerxes Ar-Ta-Xerx'es Chancellor Chief Commander Commanding Counsellor Follows Jerusalem Letter Officer Rehum Ruler Scribe Secretary Shimshai Shim'shai Sort Written WroteJump to Next Artaxerxes Ar-Ta-Xerx'es Chancellor Chief Commander Commanding Counsellor Follows Jerusalem Letter Officer Rehum Ruler Scribe Secretary Shimshai Shim'shai Sort Written WroteParallel Verses English Standard Version Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows: New American Standard Bible Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes, as follows-- King James Bible Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: Holman Christian Standard Bible Rehum the chief deputy and Shimshai the scribe wrote a letter to King Artaxerxes concerning Jerusalem as follows: International Standard Version Governor Rehum and Shimshai the scribe wrote a letter concerning Jerusalem to King Artaxerxes as follows: NET Bible Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter concerning Jerusalem to King Artaxerxes as follows: GOD'S WORD® Translation Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote another letter against [the people of] Jerusalem to King Artaxerxes. King James 2000 Bible Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this fashion: American King James Version Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: American Standard Version Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: Douay-Rheims Bible Reum Beelteem, and Samsai the scribe wrote a letter from Jerusalem to king Artaxerxes, in this manner: Darby Bible Translation Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king after this sort: English Revised Version Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: Webster's Bible Translation Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: World English Bible Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: Young's Literal Translation Rehum counsellor, and Shimshai scribe have written a letter concerning Jerusalem to Artaxerxes the king, thus: Lexicon RehumRchuwm (rekh-oom') Rechum, the name of a Persian and of three Israelites -- Rehum. the chancellor b`el (beh-ale') chancellor. t`em (teh-ame') flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.) and Shimshai Shimshay (shim-shah'-ee) sunny; Shimshai, a Samaritan -- Shimshai. the scribe capher (saw-fare') a scribe (secular or sacred) -- scribe. wrote kthab (keth-ab') write(-ten). a chad (khad) as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once -- a, first, one, together. letter 'iggra' (ig-er-aw') an epistle (as carried by a state courier or postman) -- letter. against `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. Jerusalem Yruwshalem (yer-oo-shaw-lame') (Chald) to Artaxerxes 'Artachshashta' (ar-takh-shash-taw') Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings -- Artaxerxes. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. in this sort knema' (ken-ay-maw') so or thus -- so, (in) this manner (sort), thus. Multilingual Esdras 4:8 FrenchLinks Ezra 4:8 NIV • Ezra 4:8 NLT • Ezra 4:8 ESV • Ezra 4:8 NASB • Ezra 4:8 KJV • Ezra 4:8 Bible Apps • Ezra 4:8 Parallel • Bible Hub |