Jump to Previous Advantage Alien Aliens Countrymen Hard Hired Hireling Israelite Need Needy Oppress Poor Servant Sojourner Sojourners Strangers Towns Whether WithinJump to Next Advantage Alien Aliens Countrymen Hard Hired Hireling Israelite Need Needy Oppress Poor Servant Sojourner Sojourners Strangers Towns Whether WithinParallel Verses English Standard Version “You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of the sojourners who are in your land within your towns. New American Standard Bible "You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns. King James Bible Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates: Holman Christian Standard Bible Do not oppress a hired hand who is poor and needy, whether one of your brothers or one of the foreigners residing within a town in your land. International Standard Version Don't take advantage of a hired person who is poor and needy, whether he's your fellow citizen or a foreigner who lives in your city. NET Bible You must not oppress a lowly and poor servant, whether one from among your fellow Israelites or from the resident foreigners who are living in your land and villages. GOD'S WORD® Translation Don't withhold pay from hired workers who are poor and needy, whether they are Israelites or foreigners living in one of your cities. King James 2000 Bible You shall not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of your brethren, or of your strangers that are in your land within your gates: American King James Version You shall not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your strangers that are in your land within your gates: American Standard Version Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates: Douay-Rheims Bible Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates: Darby Bible Translation Thou shalt not oppress a hired servant who is poor and needy of thy brethren, or of thy sojourners who are in thy land within thy gates: English Revised Version Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates: Webster's Bible Translation Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he is of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates: World English Bible You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your foreigners who are in your land within your gates: Young's Literal Translation 'Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates; Lexicon Thou shalt not oppress`ashaq (aw-shak') to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong). an hired servant sakiyr (saw-keer') a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling. that is poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. and needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). whether he be of thy brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. or of thy strangers ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. that are in thy land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. within thy gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). Multilingual Deutéronome 24:14 FrenchDeuteronomio 24:14 Biblia Paralela Links Deuteronomy 24:14 NIV • Deuteronomy 24:14 NLT • Deuteronomy 24:14 ESV • Deuteronomy 24:14 NASB • Deuteronomy 24:14 KJV • Deuteronomy 24:14 Bible Apps • Deuteronomy 24:14 Parallel • Bible Hub |