Deuteronomy 26:6
Jump to Previous
Afflict Afflicted Bondage Cruel Crushing Dealt Egyptians Entreated Evil Hard Harshly Ill Ill-Treated Imposed Laid Mistreated Putting Service Suffer Treated Yoke
Jump to Next
Afflict Afflicted Bondage Cruel Crushing Dealt Egyptians Entreated Evil Hard Harshly Ill Ill-Treated Imposed Laid Mistreated Putting Service Suffer Treated Yoke
Parallel Verses
English Standard Version
And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.

New American Standard Bible
'And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.

King James Bible
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Holman Christian Standard Bible
But the Egyptians mistreated and afflicted us, and forced us to do hard labor.

International Standard Version
But the Egyptians oppressed us, afflicted us, and assigned us to hard labor.

NET Bible
But the Egyptians mistreated and oppressed us, forcing us to do burdensome labor.

GOD'S WORD® Translation
So the Egyptians treated us cruelly, oppressed us, and made us do back-breaking work for them.

King James 2000 Bible
And the Egyptians mistreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

American King James Version
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:

American Standard Version
And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Douay-Rheims Bible
And the Egyptians afflicted us, and persecuted us, laying on us most grievous burdens :

Darby Bible Translation
And the Egyptians evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage;

English Revised Version
and the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Webster's Bible Translation
And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

World English Bible
The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:

Young's Literal Translation
and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service;
Lexicon
And the Egyptians
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
evil entreated
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
us and afflicted
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
us and laid
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
upon us hard
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
bondage
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
Multilingual
Deutéronome 26:6 French

Deuteronomio 26:6 Biblia Paralela

申 命 記 26:6 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 26:6 NIVDeuteronomy 26:6 NLTDeuteronomy 26:6 ESVDeuteronomy 26:6 NASBDeuteronomy 26:6 KJVDeuteronomy 26:6 Bible AppsDeuteronomy 26:6 ParallelBible Hub
Deuteronomy 26:5
Top of Page
Top of Page