Deuteronomy 13:10
Jump to Previous
Bondage Dead Death Die Draw Drive Egypt House Prison-House Purpose Seduce Servants Slavery Sought Stone Stoned Stones Thrust Tried Turn
Jump to Next
Bondage Dead Death Die Draw Drive Egypt House Prison-House Purpose Seduce Servants Slavery Sought Stone Stoned Stones Thrust Tried Turn
Parallel Verses
English Standard Version
You shall stone him to death with stones, because he sought to draw you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

New American Standard Bible
"So you shall stone him to death because he has sought to seduce you from the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.

King James Bible
And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Holman Christian Standard Bible
Stone him to death for trying to turn you away from the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

International Standard Version
Stone him to death, because he sought to lure you from the LORD your God who brought you from the land of Egypt, from the land of slavery.

NET Bible
You must stone him to death because he tried to entice you away from the LORD your God, who delivered you from the land of Egypt, that place of slavery.

GOD'S WORD® Translation
Stone them to death because they were trying to lead you away from the LORD your God, who brought you out of slavery in Egypt.

King James 2000 Bible
And you shall stone him with stones, that he die; because he has sought to thrust you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

American King James Version
And you shall stone him with stones, that he die; because he has sought to thrust you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

American Standard Version
And thou shalt stone him to death with stones, because he hath sought to draw thee away from Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Douay-Rheims Bible
With stones shall he be stoned to death: because he would have withdrawn thee from the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage:

Darby Bible Translation
and thou shalt stone him with stones, that he die; for he hath sought to draw thee away from Jehovah thy God who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

English Revised Version
And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to draw thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Webster's Bible Translation
And thou shalt stone him with stones that he shall die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt from the house of bondage.

World English Bible
You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Young's Literal Translation
and thou hast stoned him with stones, and he hath died, for he hath sought to drive thee away from Jehovah thy God, who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
Lexicon
And thou shalt stone
caqal  (saw-kal')
to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) -- (cast, gather out, throw) stone(-s), surely.
him with stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
that he die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
because he hath sought
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
to thrust thee away
nadach  (naw-dakh')
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which brought thee out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of bondage
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Multilingual
Deutéronome 13:10 French

Deuteronomio 13:10 Biblia Paralela

申 命 記 13:10 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 13:10 NIVDeuteronomy 13:10 NLTDeuteronomy 13:10 ESVDeuteronomy 13:10 NASBDeuteronomy 13:10 KJVDeuteronomy 13:10 Bible AppsDeuteronomy 13:10 ParallelBible Hub
Deuteronomy 13:9
Top of Page
Top of Page