Jump to Previous Baldness Bodies Brows Children Cut Cuts Dead Eyes Hair Heads Honour Sake Shave YourselvesJump to Next Baldness Bodies Brows Children Cut Cuts Dead Eyes Hair Heads Honour Sake Shave YourselvesParallel Verses English Standard Version “You are the sons of the LORD your God. You shall not cut yourselves or make any baldness on your foreheads for the dead. New American Standard Bible "You are the sons of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead. King James Bible Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Holman Christian Standard Bible You are sons of the LORD your God; do not cut yourselves or make a bald spot on your head on behalf of the dead, International Standard Version "You are children of the LORD your God. You must not lacerate yourselves or shave your foreheads on account of the dead, NET Bible You are children of the LORD your God. Do not cut yourselves or shave your forehead bald for the sake of the dead. GOD'S WORD® Translation You are the children of the LORD your God. So when someone dies, don't [mourn] by cutting yourselves or shaving bald spots on your head. King James 2000 Bible You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, nor make any bald place on your foreheads for the dead. American King James Version You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. American Standard Version Ye are the children of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Douay-Rheims Bible Be ye children of the Lord your God: you shall not cut yourselves, no, make any baldness for the dead; Darby Bible Translation Ye are sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for a dead person. English Revised Version Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Webster's Bible Translation Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. World English Bible You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Young's Literal Translation Sons ye are to Jehovah your God; ye do not cut yourselves, nor make baldness between your eyes for the dead; Lexicon Ye are the childrenben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. ye shall not cut gadad (gaw-dad') to crowd; also to gash (as if by pressing into) -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves. yourselves nor make suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. any baldness qorchah (kor-khaw') baldness -- bald(-ness), utterly. between your eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) for the dead muwth (mooth) causatively, to kill Multilingual Deutéronome 14:1 FrenchDeuteronomio 14:1 Biblia Paralela Links Deuteronomy 14:1 NIV • Deuteronomy 14:1 NLT • Deuteronomy 14:1 ESV • Deuteronomy 14:1 NASB • Deuteronomy 14:1 KJV • Deuteronomy 14:1 Bible Apps • Deuteronomy 14:1 Parallel • Bible Hub |