Deuteronomy 15:21
Jump to Previous
Animal Blemish Blind Blindness Damaged Defect Evil Ill Lame Mark Sacrifice Serious Therein Whatever Whatsoever Wrong
Jump to Next
Animal Blemish Blind Blindness Damaged Defect Evil Ill Lame Mark Sacrifice Serious Therein Whatever Whatsoever Wrong
Parallel Verses
English Standard Version
But if it has any blemish, if it is lame or blind or has any serious blemish whatever, you shall not sacrifice it to the LORD your God.

New American Standard Bible
"But if it has any defect, such as lameness or blindness, or any serious defect, you shall not sacrifice it to the LORD your God.

King James Bible
And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.

Holman Christian Standard Bible
But if there is a defect in the animal, if it is lame or blind or has any serious defect, you must not sacrifice it to the LORD your God.

International Standard Version
If it has a blemish—lameness, blindness, or any kind of defect—you must not sacrifice it to the LORD your God.

NET Bible
If they have any kind of blemish--lameness, blindness, or anything else--you may not offer them as a sacrifice to the LORD your God.

GOD'S WORD® Translation
But if an animal is lame or blind or has any other serious defect-never sacrifice it to the LORD your God.

King James 2000 Bible
And if there be any blemish in it, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, you shall not sacrifice it unto the LORD your God.

American King James Version
And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, you shall not sacrifice it to the LORD your God.

American Standard Version
And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.

Douay-Rheims Bible
But if it have a blemish, or be lame, or blind, or in any part disfigured or feeble, it shall not be sacrificed to the Lord thy God.

Darby Bible Translation
But if there be a defect therein, if it be lame, or blind, or have any evil defect, thou shalt not sacrifice it to Jehovah thy God.

English Revised Version
And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.

Webster's Bible Translation
And if there is any blemish in it, as if it is lame, or blind, or hath any ill blemish, thou shalt not sacrifice it to the LORD thy God.

World English Bible
If it have any blemish, [as if it be] lame or blind, any ill blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God.

Young's Literal Translation
'And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God;
Lexicon
And if there be any blemish
m'uwm  (moom)
as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot.
therein as if it be lame
picceach  (pis-say'-akh)
lame -- lame.
or blind
`ivver  (iv-vare')
blind -- blind (men, people).
or have any ill
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
blemish
m'uwm  (moom)
as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot.
thou shalt not sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
it unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Multilingual
Deutéronome 15:21 French

Deuteronomio 15:21 Biblia Paralela

申 命 記 15:21 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 15:21 NIVDeuteronomy 15:21 NLTDeuteronomy 15:21 ESVDeuteronomy 15:21 NASBDeuteronomy 15:21 KJVDeuteronomy 15:21 Bible AppsDeuteronomy 15:21 ParallelBible Hub
Deuteronomy 15:20
Top of Page
Top of Page