Psalm 22:29
Jump to Previous
Alive Bow Dust Earth Eat Eaten Enough Fat Kneel Low Ones Prosperous Proud Revived Rich Soul Themselves Worship
Jump to Next
Alive Bow Dust Earth Eat Eaten Enough Fat Kneel Low Ones Prosperous Proud Revived Rich Soul Themselves Worship
Parallel Verses
English Standard Version
All the prosperous of the earth eat and worship; before him shall bow all who go down to the dust, even the one who could not keep himself alive.

New American Standard Bible
All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.

King James Bible
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

Holman Christian Standard Bible
All who prosper on earth will eat and bow down; all those who go down to the dust will kneel before Him-- even the one who cannot preserve his life.

International Standard Version
All the prosperous people will eat and bow down in submission. All those who are about to go down to the grave will bow down in submission, along with the one who can no longer keep himself alive.

NET Bible
All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.

Aramaic Bible in Plain English
All the hungry of the Earth will eat and will worship before Lord Jehovah, and all who go down to the dust will kneel before him; my soul lives for him.

GOD'S WORD® Translation
All prosperous people on earth will eat and worship. All those who go down to the dust will kneel in front of him, even those who are barely alive.

King James 2000 Bible
All the prosperous of earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

American King James Version
All they that be fat on earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

American Standard Version
All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.

Douay-Rheims Bible
All the fat ones of the earth have eaten and have adored: all they that go down to the earth shall fall before him.

Darby Bible Translation
All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.

English Revised Version
All the fat ones of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him, even he that cannot keep his soul alive.

Webster's Bible Translation
All they that are fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

World English Bible
All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.

Young's Literal Translation
And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.
Lexicon
All they that be fat
dashen  (daw-shane')
fat; figuratively, rich, fertile -- fat.
upon earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
all they that go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to the dust
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
shall bow
kara`  (kaw-rah')
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him and none can keep alive
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
his own soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Multilingual
Psaume 22:29 French

Salmos 22:29 Biblia Paralela

詩 篇 22:29 Chinese Bible

Links
Psalm 22:29 NIVPsalm 22:29 NLTPsalm 22:29 ESVPsalm 22:29 NASBPsalm 22:29 KJVPsalm 22:29 Bible AppsPsalm 22:29 ParallelBible Hub
Psalm 22:28
Top of Page
Top of Page