Jump to Previous Band Body Bones Buried Burying Cast Elisha Eli'sha Elisha's Feet Grave Israelites Marauding Once Raiders Revived Sepulcher Sepulchre Soon Spied Stood Suddenly Threw Tomb TouchedJump to Next Band Body Bones Buried Burying Cast Elisha Eli'sha Elisha's Feet Grave Israelites Marauding Once Raiders Revived Sepulcher Sepulchre Soon Spied Stood Suddenly Threw Tomb TouchedParallel Verses English Standard Version And as a man was being buried, behold, a marauding band was seen and the man was thrown into the grave of Elisha, and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet. New American Standard Bible As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet. King James Bible And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Holman Christian Standard Bible Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a raiding party, so they threw the man into Elisha's tomb. When he touched Elisha's bones, the man revived and stood up! International Standard Version One day while some Israelis were burying a man, they saw some marauders, so they threw the man into Elisha's grave. But when the man fell against Elisha's remains, he revived and rose to his feet. NET Bible One day some men were burying a man when they spotted a raiding party. So they threw the dead man into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the dead man came to life and stood on his feet. GOD'S WORD® Translation One day some people who were burying a man saw one of these raiding parties. So they quickly put the man into Elisha's tomb. But when the body touched Elisha's bones, the man came back to life and stood up. King James 2000 Bible And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they saw a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. American King James Version And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. American Standard Version And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Douay-Rheims Bible And some that were burying a man, saw the rovers, and cast the body into the sepulchre of Eliseus. And when it had touched the bones of Eliseus, the man came to life, and stood upon his feet. Darby Bible Translation And it came to pass as they were burying a man, that behold, they saw the band, and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and the man went down, and touched the bones of Elisha, and he revived, and stood upon his feet. English Revised Version And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Webster's Bible Translation And it came to pass, as they were burying a man, that behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood on his feet. World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Young's Literal Translation and it cometh to pass, they are burying a man, and lo, they have seen the troop, and cast the man into the grave of Elisha, and the man goeth and cometh against the bones of Elisha, and liveth, and riseth on his feet. Lexicon And it came to pass as they were buryingqabar (kaw-bar') to inter -- in any wise, bury(-ier). a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) that behold they spied ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. a band gduwd (ghed-ood') a crowd (especially of soldiers) -- army, band (of men), company, troop (of robbers). of men and they cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) into the sepulchre qeber, (keh'-ber) a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre. of Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. and when the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) was let down yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and touched naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. the bones `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. of Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. he revived chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive and stood up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) on his feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. Multilingual 2 Rois 13:21 FrenchLinks 2 Kings 13:21 NIV • 2 Kings 13:21 NLT • 2 Kings 13:21 ESV • 2 Kings 13:21 NASB • 2 Kings 13:21 KJV • 2 Kings 13:21 Bible Apps • 2 Kings 13:21 Parallel • Bible Hub |