Jump to Previous Accordance Aramaeans Blind Blindness Elisha Eli'sha Elisha's Enemy Please Prayed Prayer Prayeth Smite Smiteth Smote Strike Struck Syrians WordJump to Next Accordance Aramaeans Blind Blindness Elisha Eli'sha Elisha's Enemy Please Prayed Prayer Prayeth Smite Smiteth Smote Strike Struck Syrians WordParallel Verses English Standard Version And when the Syrians came down against him, Elisha prayed to the LORD and said, “Please strike this people with blindness.” So he struck them with blindness in accordance with the prayer of Elisha. New American Standard Bible When they came down to him, Elisha prayed to the LORD and said, "Strike this people with blindness, I pray." So He struck them with blindness according to the word of Elisha. King James Bible And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. Holman Christian Standard Bible When the Arameans came against him, Elisha prayed to the LORD, "Please strike this nation with blindness." So He struck them with blindness, according to Elisha's word. International Standard Version When the army approached him, Elisha spoke to the LORD, asking him, "LORD, I'm asking you please to afflict this group of people with blindness!" So he afflicted them with blindness, just as Elisha had asked. NET Bible As they approached him, Elisha prayed to the LORD, "Strike these people with blindness." The LORD struck them with blindness as Elisha requested. GOD'S WORD® Translation As the Arameans came down to get him, Elisha prayed to the LORD, "Please strike these people with blindness." The LORD struck them with blindness, as Elisha had asked. King James 2000 Bible And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Strike these people, I pray you, with blindness. And he struck them with blindness according to the word of Elisha. American King James Version And when they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, Smite this people, I pray you, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. American Standard Version And when they came down to him, Elisha prayed unto Jehovah, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. Douay-Rheims Bible And the enemies came down to him, but Eliseus prayed to the Lord, saying: Strike, I beseech thee, this people with blindness. And the Lord struck them with blindness, according to the word of Eliseus. Darby Bible Translation And they came down to him; and Elisha prayed to Jehovah and said, Smite this nation, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. English Revised Version And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. Webster's Bible Translation And when they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. World English Bible When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha. Young's Literal Translation And they come down unto it, and Elisha prayeth unto Jehovah, and saith, 'Smite, I pray Thee, this nation with blindness;' and He smiteth them with blindness, according to the word of Elisha. Lexicon And when they came downyarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) to him Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. prayed palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) this people gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. I pray thee with blindness canver (san-vare') (in plural) blindness -- blindness. And he smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) them with blindness canver (san-vare') (in plural) blindness -- blindness. according to the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. Multilingual 2 Rois 6:18 FrenchLinks 2 Kings 6:18 NIV • 2 Kings 6:18 NLT • 2 Kings 6:18 ESV • 2 Kings 6:18 NASB • 2 Kings 6:18 KJV • 2 Kings 6:18 Bible Apps • 2 Kings 6:18 Parallel • Bible Hub |