Psalm 35:19
Jump to Previous
Cause Enemies Eye Eyes Foes Glad Gloat Hate Haters Hating Maliciously Reason Rejoice Sport Wink Wrongfully
Jump to Next
Cause Enemies Eye Eyes Foes Glad Gloat Hate Haters Hating Maliciously Reason Rejoice Sport Wink Wrongfully
Parallel Verses
English Standard Version
Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.

New American Standard Bible
Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me; Nor let those who hate me without cause wink maliciously.

King James Bible
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Holman Christian Standard Bible
Do not let my deceitful enemies rejoice over me; do not let those who hate me without cause look at me maliciously.

International Standard Version
Do not let my deceitful enemies gloat over me, nor let those who hate me without justification mock me with their eyes.

NET Bible
Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!

Aramaic Bible in Plain English
For my enemies will not rejoice over me, nor the liars who hate me without cause, who wink with their eyes.

GOD'S WORD® Translation
Do not let my treacherous enemies gloat over me. Do not let those who hate me for no reason wink [at me].

King James 2000 Bible
Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

American King James Version
Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

American Standard Version
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Douay-Rheims Bible
Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me : who have hated me without cause, and wink with the eyes.

Darby Bible Translation
Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.

English Revised Version
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Webster's Bible Translation
Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

World English Bible
Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.

Young's Literal Translation
Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
Lexicon
Let not them that are mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
wrongfully
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
over me neither let them wink
qarats  (kaw-rats')
to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off
with the eye
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
that hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
me without a cause
chinnam  (khin-nawm')
gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
Multilingual
Psaume 35:19 French

Salmos 35:19 Biblia Paralela

詩 篇 35:19 Chinese Bible

Links
Psalm 35:19 NIVPsalm 35:19 NLTPsalm 35:19 ESVPsalm 35:19 NASBPsalm 35:19 KJVPsalm 35:19 Bible AppsPsalm 35:19 ParallelBible Hub
Psalm 35:18
Top of Page
Top of Page