New International Version (©2011) Through the praise of children and infants you have established a stronghold against your enemies, to silence the foe and the avenger.New Living Translation (©2007) You have taught children and infants to tell of your strength, silencing your enemies and all who oppose you. English Standard Version (©2001) Out of the mouth of babies and infants, you have established strength because of your foes, to still the enemy and the avenger. New American Standard Bible (©1995) From the mouth of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, To make the enemy and the revengeful cease. King James Bible (Cambridge Ed.) Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger. Holman Christian Standard Bible (©2009) Because of Your adversaries, You have established a stronghold from the mouths of children and nursing infants to silence the enemy and the avenger. International Standard Version (©2012) Out of the mouths of infants and nursing babies you have established strength on account of your adversaries, in order to silence the enemy and vengeful foe. NET Bible (©2006) From the mouths of children and nursing babies you have ordained praise on account of your adversaries, so that you might put an end to the vindictive enemy. Aramaic Bible in Plain English (©2010) From the mouth of young men and boys you prepared your song, because of your enemies, GOD'S WORD® Translation (©1995) From the mouths of little children and infants, you have built a fortress against your opponents to silence the enemy and the avenger. King James 2000 Bible (©2003) Out of the mouth of babes and infants have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger. American King James Version Out of the mouth of babes and sucklings have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger. American Standard Version Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger. Douay-Rheims Bible Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger. Darby Bible Translation Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger. English Revised Version Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger. Webster's Bible Translation Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thy enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger. World English Bible From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger. Young's Literal Translation From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 8:1,2 The psalmist seeks to give unto God the glory due to his name. How bright this glory shines even in this lower world! He is ours, for he made us, protects us, and takes special care of us. The birth, life, preaching, miracles, suffering, death, resurrection, and ascension of Jesus are known through the world. No name is so universal, no power and influence so generally felt, as those of the Saviour of mankind. But how much brighter it shines in the upper world! We, on this earth, only hear God's excellent name, and praise that; the angels and blessed spirits above, see his glory, and praise that; yet he is exalted far above even their blessing and praise. Sometimes the grace of God appears wonderfully in young children. Sometimes the power of God brings to pass great things in his church, by very weak and unlikely instruments, that the excellency of the power might the more evidently appear to be of God, and not of man. This he does, because of his enemies, that he may put them to silence. Pulpit CommentaryVerse 2. - Out of the month of babes and sucklings hast thou ordained strength. By "babes and sucklings" are meant young children just able to lisp God's praises, and often doing so, either through pious teaching or by a sort of natural instinct, since "Heaven lies about us in our infancy" (Wordsworth). These scarce articulate mutterings form a foundation on which the glory of God in part rests. Because of thine enemies. To put them to shame, who, having attained to manhood, refuse to acknowledge God. That thou mightset still the enemy and the avenger. It scarcely seems as if any single individual - either Absalom, or Ahithophel, or even Satan (Kay) - is intended. Rather the words are used generally of all those who are enemies of God, and desirous of revenging themselves upon him. The existence of such persons is well shown by Hengstenberg. Gill's Exposition of the Entire BibleOut of the mouths of babes and sucklings,.... Not literally such, though the Jewish writers (e) generally so understand it; as do some Christian interpreters, who explain it of the wonderful formation, nourishment, and growth of infants; and of the marvellous care of God in providing the breast for them; in filling it with milk, and teaching them to suck; which, being observed by men, occasion praise to God, to the confusion of atheists and infidels. But this is no other than what is common to brute creatures: rather the words are to be understood in a figurative sense. So Jarchi applies them to the priests and Levites in the temple: but it is best to interpret them of the apostles and first preachers of the Gospel; and of such who received it and professed it; who were in their own eyes, and in the eyes of the world, as babes and sucklings, Matthew 11:25; hast thou ordained strength: by which is meant the Gospel, the rod of Christ's strength, and the power of God unto salvation; and which being made useful for the conversion of souls, is the cause of much praise and thanksgiving to God: this, by the mouths and means of the apostles and first ministers of the word, God ordained, or "founded" (f), settled and established in the world, notwithstanding all the opposition made unto it; so that the gates of hell cannot prevail against it, to root it out of the world; but it will continue the everlasting Gospel; because of thine enemies: either for the sake of subduing them, and bringing them to the obedience of Christ, that is, the elect of God, who are before conversion enemies to God and Christ; or rather for the sake of confounding the implacable enemies of God and Christ, and of the cause and interest of religion. In order to which God has made choice of instruments the most mean and despicable, 1 Corinthians 1:26; and God's end in this more particularly is expressed in the following clause; that thou mightest still the enemy and the avenger; Satan, the enemy of mankind, the adversary of Christ personal and mystical, who is filled with envy, wrath, and malice, against Christ and his people; him, by the, means of the Gospel and the ministry of it, God has "caused to cease" (g), as the word may be rendered; not as to his being, but as to his power and authority, in the Gentile world; out of which, to his great mortification, he was cast, by the mouth and ministry of babes and sucklings. These words are applied by Christ to the children in the temple, crying Hosanna to the son of David, out of whose mouths God perfected the praise of the Messiah; and by which, and Christ's defence of them, the Scribes and Pharisees, the mortal enemies of Christ, and who wanted to revenge themselves on him, were silenced and stilled, Matthew 21:15. (e) Aben Ezra & R. Moses in ibid. Kimchi, Obadiah Gaon, & Ben Melech in loc. (f) "fundasti", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, so the Targum; "fundatam disposuisti", Junius & Tremellius, Rivetus. (g) "ad eessare faciendum", Montanus, Vatablus, Piscator; "ut facias cessare", Gejerus; so Ainsworth. The Treasury of David2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger. Not only in the heavens above is the Lord seen, but the earth beneath is telling forth his majesty. In the sky, the massive orbs, rolling in their stupendous grandeur, are witnesses of his power in great things, while here below, the lisping utterances of babes are the manifestations of his strength in little ones. How often will children tell us of a God whom we have forgotten! How doth their simple prattle refute those learned fools who deny the being of God! Many men have been made to hold their tongues, while sucklings have borne witness to the glory of the God of heaven. It is singular how clearly the history of the church expounds this verse. Did not the children cry "Hosannah!" in the temple, when proud Pharisees were silent and contemptuous? and did not the Saviour quote these very words as a justification of their infantile cries? Early church history records many amazing instances of the testimony of children for the truth of God, but perhaps more modern instances will be most interesting. Foxe tells us, in the Book of Martyrs, that when Mr. Lawrence was burnt in Colchester, he was carried to the fire in a chair, because, through the cruelty of the Papists, he could not stand upright, several young children came about the fire and cried, as well as they could speak, "Lord, strengthen thy servant, and keep thy promise." God answered their prayer; for Mr. Lawrence died as firmly and calmly as any one could wish to breathe his last. When one of the Popish chaplains told Mr. Wishart, the great Scotch martyr, that he had a devil in him, a child that stood by cried out, "A devil cannot speak such words as yonder man speaketh." One more instance is still nearer to our time. In a postcript to one of his letters, in which he details his persecution when first preaching in Moor-fields, Whitfield says, "I cannot help adding that several little boys and girls, who were fond of sitting round me on the pulpit while I preached, and handed to me people's notes - though they were often pelted with eggs, dirt, & c., thrown at me - never once gave way; but, on the contrary, every time I was struck, turned up their little weeping eyes, and seemed to wish they could receive the blows for me. God make them, in their growing years, great and living martyrs for him who, out of the mouth of babes and sucklings, perfects praise!" He who delights in the songs of angels is pleased to honour himself in the eyes of his enemies by the praises of little children. What a contrast between the glory above the heavens, and the mouths of babes and sucklings I yet by both the name of God is made excellent. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2. So manifest are God's perfections, that by very weak instruments He conclusively sets forth His praise. Infants are not only wonderful illustrations of God's power and skill, in their physical constitution, instincts, and early developed intelligence, but also in their spontaneous admiration of God's works, by which they put to shame— still—or, silence men who rail and cavil against God. A special illustration of the passage is afforded in Mt 21:16, when our Saviour stilled the cavillers by quoting these words; for the glories with which God invested His incarnate Son, even in His humiliation, constitute a most wonderful display of the perfections of His wisdom, love, and power. In view of the scope of Ps 8:4-8 (see below), this quotation by our Saviour may be regarded as an exposition of the prophetical character of the words. sucklings—among the Hebrews were probably of an age to speak (compare 1Sa 1:22-24; Mr 7:27). ordained—founded, or prepared, and perfected, which occurs in Mt 21:16; taken from the Septuagint, has the same meaning. strength—In the quotation in the New Testament, praise occurs as the consequence or effect put for the cause (compare Ps 118:14). avenger—as in Ps 44:16; one desirous of revenge, disposed to be quarrelsome, and so apt to cavil against God's government.
Psalm 8:2 Parallel Commentaries Psalm 8:2 NIV Psalm 8:2 NLT Psalm 8:2 ESV Psalm 8:2 NASB Psalm 8:2 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |