Psalm 64:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see it?"

New Living Translation
They encourage each other to do evil and plan how to set their traps in secret. "Who will ever notice?" they ask.

English Standard Version
They hold fast to their evil purpose; they talk of laying snares secretly, thinking, “Who can see them?”

New American Standard Bible
They hold fast to themselves an evil purpose; They talk of laying snares secretly; They say, "Who can see them?"

King James Bible
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Holman Christian Standard Bible
They encourage each other in an evil plan; they talk about hiding traps and say," Who will see them?"

International Standard Version
They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?"

NET Bible
They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"

New Heart English Bible
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

Aramaic Bible in Plain English
And their evil words prevailed, and they have conceived to bury snares and they said, “Who sees us?”

GOD'S WORD® Translation
They encourage one another in their evil plans. They talk about setting traps and say, "Who can see them?"

JPS Tanakh 1917
They encourage one another in an evil matter; They converse of laying snares secretly; They ask, who would see them.

New American Standard 1977
They hold fast to themselves an evil purpose;
            They talk of laying snares secretly;
            They say, “Who can see them?”

Jubilee Bible 2000
They encourage themselves in an evil matter; they attempt to hide the snares; they say, Who shall see them?

King James 2000 Bible
They encourage themselves in an evil matter: they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

American King James Version
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?

American Standard Version
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Douay-Rheims Bible
They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?

Darby Bible Translation
They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?

English Revised Version
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Webster's Bible Translation
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?

World English Bible
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

Young's Literal Translation
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'
Study Bible
Hear My Voice in My Complaint
4To shoot from concealment at the blameless; Suddenly they shoot at him, and do not fear. 5They hold fast to themselves an evil purpose; They talk of laying snares secretly; They say, "Who can see them?" 6They devise injustices, saying, "We are ready with a well-conceived plot"; For the inward thought and the heart of a man are deep.…
Cross References
Job 22:13
"You say, 'What does God know? Can He judge through the thick darkness?

Psalm 10:11
He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it."

Psalm 140:5
The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah.

Psalm 141:9
Keep me from the jaws of the trap which they have set for me, And from the snares of those who do iniquity.

Jeremiah 36:24
Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments.
Treasury of Scripture

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?

encourage

Exodus 15:9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the …

Numbers 22:6 Come now therefore, I pray you, curse me this people; for they are …

Proverbs 1:11-14 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk …

Isaiah 41:6 They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, …

Revelation 11:10 And they that dwell on the earth shall rejoice over them, and make …

matter. or, speech
commune

1 Samuel 23:19-23 Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Does not David …

Matthew 23:15 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you compass sea …

Matthew 26:3,4 Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the …

of laying snares [heb.] to hide snares

Psalm 124:7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the …

Psalm 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a …

Who

Psalm 10:11 He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he …

Psalm 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: …

Psalm 94:7 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.

Ezekiel 8:12 Then said he to me, Son of man, have you seen what the ancients of …

(5) They encourage themselves.--Literally, they strengthen for themselves an evil thing (or "word," margin, LXX., and Vulg.,) which evidently means that they take their measures carefully, and are prepared to carry them out resolutely.

They commune . . .--Better, they calculate how they may lay snares privily. The conspirators carefully and in secret go over every detail of their plot.

Who shall see them?--Literally, who shall look to them? which seems at first glance to mean, "who will see the snares?" but this is weak. It may be equivalent to, "who is likely to see us?" the question being put indirectly. But in 1Samuel 16:7, the expression, "looketh on," implies "regard for," which may possibly be the meaning here, "who careth for them?"

Verse 5. - They encourage themselves in an evil matter; or, in an evil scheme - the plan of making David unpopular, and then raising the standard of open revolt against him (2 Samuel 15:1-12). They commune of laying snares privily. The ungodly continually set traps for the righteous, who are so simple that they often fall into them. We do not know the exact proceedings of his enemies against David at the time, the narrative of 2 Samuel 15 being so brief; but it was probably by some trickery that David was induced to quit the stronghold of Jerusalem, and so yield the seat of government, and many other advantages, to his rival. They say, Who shall see them? (comp. Psalm 10:11; Psalm 59:7; Psalm 94:7). It is an inveterate folly for men to imagine, either that God will not see their actions, or that he will pay no heed to them. A spurious humility is brought into play in the latter case - How can it be supposed that God will note the doings of such worms as men? They encourage themselves in an evil matter,.... Or "strengthen him" (c); that is, Saul, by making use of arguments and reasonings to induce him to go on in his wicked persecution of David; or they strengthened and hardened themselves in their wickedness, as Saul's courtiers and the enemies of Christ did, and as all wicked men do, when they observe the sentence against them is not speedily executed, Ecclesiastes 8:11;

they commune of laying snares privily; that is, they conversed together, and consulted how to lay snares for the perfect man in the most private manner, that they might entrap him and destroy him;

they say, who shall see them? either the snares laid, or the persons that laid them? None; no, not even God himself; see Psalm 10:11.

(c) "firmant illi", Muis. 5. A sentiment here more fully presented, by depicting their deliberate malice.64:1-6 The psalmist earnestly begs of God to preserve him from disquieting fear. The tongue is a little member, but it boasts great things. The upright man is the mark at which the wicked aim, they cannot speak peaceably either of him or to him. There is no guard against a false tongue. It is bad to do wrong, but worse to encourage ourselves and one another in it. It is a sign that the heart is hardened to the greatest degree, when it is thus fully set to do evil. A practical disbelief of God's knowledge of all things, is at the bottom of every wickedness. The benefit of a good cause and a good conscience, appears most when nothing can help a man against his enemies, save God alone, who is always a present help.
Jump to Previous
Commune Converse Encourage Evil Fast Hiding Hold Holes Laying Matter Nets Plans Privily Purpose Recount Secret Secretly Snares Strengthen Strong Talk Themselves Thinking
Jump to Next
Commune Converse Encourage Evil Fast Hiding Hold Holes Laying Matter Nets Plans Privily Purpose Recount Secret Secretly Snares Strengthen Strong Talk Themselves Thinking
Links
Psalm 64:5 NIV
Psalm 64:5 NLT
Psalm 64:5 ESV
Psalm 64:5 NASB
Psalm 64:5 KJV

Psalm 64:5 Biblia Paralela
Psalm 64:5 Chinese Bible
Psalm 64:5 French Bible
Psalm 64:5 German Bible

Alphabetical: about an can each encourage evil fast hiding hold in laying of other plans purpose say secretly see snares talk their them themselves They to Who will

OT Poetry: Psalm 64:5 They encourage themselves in evil plans (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 64:4
Top of Page
Top of Page