Psalm 44:12
 Psalm 44:12 
New International Version (©2011)
You sold your people for a pittance, gaining nothing from their sale.

New Living Translation (©2007)
You sold your precious people for a pittance, making nothing on the sale.

English Standard Version (©2001)
You have sold your people for a trifle, demanding no high price for them.

New American Standard Bible (©1995)
You sell Your people cheaply, And have not profited by their sale.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You sell Your people for nothing; You make no profit from selling them.

International Standard Version (©2012)
You sold out your people for nothing, and made no profit at that price.

NET Bible (©2006)
You sold your people for a pittance; you did not ask a high price for them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you have sold your people without a price and you have made no gain by their exchange.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You sell your people for almost nothing, and at that price you have gained nothing.

King James 2000 Bible (©2003)
You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.

American King James Version
You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.

American Standard Version
Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.

Douay-Rheims Bible
Thou hast sold thy people for no price : and there was no reckoning in the exchange of them.

Darby Bible Translation
Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price;

English Revised Version
Thou sellest thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price.

Webster's Bible Translation
Thou sellest thy people for naught, and dost not increase thy wealth by their price.

World English Bible
You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

Young's Literal Translation
Thou sellest Thy people -- without wealth, And hast not become great by their price.

Matthew Henry's Concise Commentary

44:9-16 The believer must have times of temptation, affliction, and discouragement; the church must have seasons of persecution. At such times the people of God will be ready to fear that he has cast them off, and that his name and truth will be dishonoured. But they should look above the instruments of their trouble, to God, well knowing that their worst enemies have no power against them, but what is permitted from above.


Pulpit Commentary

Verse 12. - Thou sellest thy people for nought; literally, for not-wealth (comp. Jeremiah 15:13). The whole people is regarded, not as sold for slaves, but as delivered over to the will of their enemies; and all "for nought," God gaining nothing in exchange. Thou dost not increase thy wealth by their price. A repetition for the sake of emphasis, but adding no new idea.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou sellest thy people for nought,.... So God, when he is said to deliver up his people into the hands of their enemies, is said to sell them to them; see Judges 2:14; and selling them for nought suggests, that in their apprehensions he had no esteem of them and value for them; just as men, when they have any person or thing to dispose of they have no regard unto, but choose to be rid of, will part with it for nothing: and as it follows,

and dost not increase thy wealth by their price; get nothing by the bargain. This must be understood after the manner of men, and in the opinion of the church, and not as in reality; no otherwise than as it has been true, that God has suffered some of his people to be in the bondage and slavery of mystical Babylon, called Egypt, one part of whose wares and merchandises are slaves and souls of men, Revelation 11:8.


Psalm 44:12 Parallel Commentaries

Psalm 44:12 NIV
Psalm 44:12 NLT
Psalm 44:12 ESV
Psalm 44:12 NASB
Psalm 44:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Redeem Us
11You have given us like sheep appointed for meat; and have scattered us among the heathen. 12You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price. 13You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are round about us. …

Deuteronomy 32:30 How could one man chase a thousand, or two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, unless the LORD had given them up?
Judges 2:14 In his anger against Israel the LORD gave them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist.
Judges 3:8 The anger of the LORD burned against Israel so that he sold them into the hands of Cushan-Rishathaim king of Aram Naharaim, to whom the Israelites were subject for eight years.
Isaiah 52:3 For this is what the LORD says: "You were sold for nothing, and without money you will be redeemed."
Isaiah 52:4 For this is what the Sovereign LORD says: "At first my people went down to Egypt to live; lately, Assyria has oppressed them.
Jeremiah 15:13 "Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.