Psalm 49:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
No one can redeem the life of another or give to God a ransom for them--

New Living Translation
Yet they cannot redeem themselves from death by paying a ransom to God.

English Standard Version
Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life,

New American Standard Bible
No man can by any means redeem his brother Or give to God a ransom for him--

King James Bible
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

Holman Christian Standard Bible
Yet these cannot redeem a person or pay his ransom to God--

International Standard Version
No man can redeem the life of another, nor can he give to God a sufficient payment for him—

NET Bible
Certainly a man cannot rescue his brother; he cannot pay God an adequate ransom price

New Heart English Bible
none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.

Aramaic Bible in Plain English
A brother does not save, and a man does not give God his redemption.

GOD'S WORD® Translation
No one can ever buy back another person or pay God a ransom for his life.

JPS Tanakh 1917
No man can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him--

New American Standard 1977
No man can by any means redeem his brother,
            Or give to God a ransom for him—

Jubilee Bible 2000
none of them can by any means ransom his brother, nor give God an atonement for him;

King James 2000 Bible
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

American King James Version
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

American Standard Version
None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;

Douay-Rheims Bible
No brother can redeem, nor shall man redeem: he shall not give to God his ransom,

Darby Bible Translation
None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him,

English Revised Version
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

Webster's Bible Translation
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

World English Bible
none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.

Young's Literal Translation
A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement.
Study Bible
God will Redeem my Life from the Grave
6Even those who trust in their wealth And boast in the abundance of their riches? 7No man can by any means redeem his brother Or give to God a ransom for him-- 8For the redemption of his soul is costly, And he should cease trying forever--…
Cross References
Matthew 25:8
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'

Matthew 25:9
No,' said the wise ones, 'or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.'

Job 33:24
Then let him be gracious to him, and say, 'Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom';

Job 36:18
"Beware that wrath does not entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside.

Job 36:19
"Will your riches keep you from distress, Or all the forces of your strength?

Proverbs 10:2
Ill-gotten gains do not profit, But righteousness delivers from death.

Ecclesiastes 8:8
No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it.
Treasury of Scripture

None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

No references for this verse

(7) None of them can.--Brother is here used in the wide sense of Leviticus 19:17, Genesis 13:11 (where rendered "the one"). The sense is the same whether we make it nominative or accusative. Death is the debt which all owe, and which each must pay for himself. No wealth can buy a man off. God, in whose hand are the issues of life and death, is not to be bribed; nor, as the next verse says, even if the arrangement were possible, would any wealth be sufficient.

Verse 7. - None of them can by any means redeem his brother. The text is suspected. If we read אַך for אָה, with Ewald and Professor Cheyne, the right translation will be, Nevertheless, no man can by any means redeem himself. With all his boasting, the rich man cannot effect his own redemption; nor, however great his wealth, can he give to God a ransom for him; i.e. for himself. "Brother" is not used in the Psalms in the sense of "fellow-man," but only in the literal sense of close blood, relation (Psalm 35:14; Psalm 50:20). None of them can by any means redeem his brother,.... That is, "with their substance", or "riches", as the Targum and Jarchi supply. Some, according to the order of the words in the original, render them, "a brother redeeming cannot redeem a man", or "anyone" (q): but, as Aben Ezra observes, "a brother", is the effect, and "a man", is the cause. The Targum is, "his brother that is a captive, a man redeeming cannot redeem with his substance"; or by any means redeem. Indeed a rich man may redeem his brother from debt, or from a prison, into which he is cast for it, by paying his debts for him; or from thraldom and bondage, being taken captive and becoming a prisoner of war, by giving a ransom for him. This he may do with respect to man; but, with respect to God, he cannot, with all his riches, pay the debts he owes to the law and justice of God; nor free him from his bondage to sin, Satan, and the law, by whom he is held a captive. The sense here is, that he cannot redeem him from death; he cannot, with all his money, secure him from dying; nor, when dead, bring him back from the grave; and much less deliver him from eternal death, or wrath to come; this only God can do, see Psalm 49:15;

nor give to God a ransom for him; a ransom to redeem from sin, and so from the curse of the law and eternal death, must be given to God, against whom sin is committed, the lawgiver that is able to save and destroy; whose law is transgressed by it, and must be fulfilled; and whose justice is affronted and injured, and must be satisfied; and who is the creditor to whom men are debtors, and therefore the payment must be made to him. Hence our Lord Jesus Christ, the Redeemer of his people, paid the ransom price to God, and offered himself a sacrifice to him; see Ephesians 5:2. But this ransom is not of man's giving, but of God's; it is of his finding out in his infinite wisdom: he set forth and sent forth Christ to be the ransom or "propitiation" (r), as the word here used signifies; and Christ came to give his life and himself a ransom for many, and is the propitiation for their sins: and this is a sufficient one, a plenteous redemption, and there needs no other, not is there any other; there were typical atonements under the law, but there is no real atonement, propitiation, or ransom, but by the precious blood of Christ; not by corruptible things, as silver and gold; with these a man cannot give to God a ransom for himself, or for his brother.

(q) So Cocceius; and some in Michaelis. (r) "propitiationem suam", Pagninus, Montanus. 7-9. yet unable to save themselves or others.49:6-14 Here is a description of the spirit and way of worldly people. A man may have wealth, and may have his heart enlarged in love, thankfulness, and obedience, and may do good with it. Therefore it is not men's having riches that proves them to be worldly, but their setting their hearts upon them as the best things. Worldly men have only some floating thoughts of the things of God, while their fixed thoughts, their inward thoughts, are about the world; that lies nearest the heart. But with all their wealth they cannot save the life of the dearest friend they have. This looks further, to the eternal redemption to be wrought out by the Messiah. The redemption of the soul shall cost very dear; but, being once wrought, it shall never need to be repeated. And he, the Redeemer, shall rise again before he sees corruption, and then shall live for evermore, Re 1:18. This likewise shows the folly of worldly people, who sell their souls for that which will never buy them. With all their wealth they cannot secure themselves from the stroke of death. Yet one generation after another applaud their maxims; and the character of a fool, as drawn by heavenly Wisdom itself, Lu 12:16-21, continues to be followed even among professed Christians. Death will ask the proud sinner, Where is thy wealth, thy pomp? And in the morning of the resurrection, when all that sleep in the dust shall awake, the upright shall be advanced to the highest honour, when the wicked shall be filled with everlasting shame and contempt, Da 12:2. Let us now judge of things as they will appear in that day. The beauty of holiness is that alone which the grave cannot touch, or damage.
Jump to Previous
Atonement Life Means Payment Price Ransom Redeem Soul
Jump to Next
Atonement Life Means Payment Price Ransom Redeem Soul
Links
Psalm 49:7 NIV
Psalm 49:7 NLT
Psalm 49:7 ESV
Psalm 49:7 NASB
Psalm 49:7 KJV

Psalm 49:7 Biblia Paralela
Psalm 49:7 Chinese Bible
Psalm 49:7 French Bible
Psalm 49:7 German Bible

Alphabetical: a another any brother by can for give God him him- his life man means No of or ransom redeem the to

OT Poetry: Psalm 49:7 None of them can by any means (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 49:6
Top of Page
Top of Page