New International Version (©2011) People curse the one who hoards grain, but they pray God's blessing on the one who is willing to sell.New Living Translation (©2007) People curse those who hoard their grain, but they bless the one who sells in time of need. English Standard Version (©2001) The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it. New American Standard Bible (©1995) He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sells it. King James Bible (Cambridge Ed.) He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it. Holman Christian Standard Bible (©2009) People will curse anyone who hoards grain, but a blessing will come to the one who sells it. International Standard Version (©2012) People will curse whoever withholds grain, but blessing will come to whoever is selling. NET Bible (©2006) People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it. Aramaic Bible in Plain English (©2010) He that withholds produce in affliction they will send away to his enemies, and blessing will be upon the head of him that sells. GOD'S WORD® Translation (©1995) People will curse the one who hoards grain, but a blessing will be upon the head of the one who sells it. King James 2000 Bible (©2003) He that withholds grain, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that sells it. American King James Version He that withholds corn, the people shall curse him: but blessing shall be on the head of him that sells it. American Standard Version He that withholdeth grain, the people shall curse him; But blessing shall be upon the head of him that selleth it. Douay-Rheims Bible He that hideth up corn, shall be cursed among the people: but a blessing upon the head of them that sell. Darby Bible Translation He that withholdeth corn, the people curse him; but blessing shall be upon the head of him that selleth it. English Revised Version He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it. Webster's Bible Translation He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it. World English Bible People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it. Young's Literal Translation Whoso is withholding corn, the people execrate him, And a blessing is for the head of him who is selling. |