Verse (Click for Chapter) New International Version We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. New Living Translation There is no lack of love on our part, but you have withheld your love from us. English Standard Version You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections. Berean Standard Bible It is not our affection, but yours, that is restrained. Berean Literal Bible You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. King James Bible Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. New King James Version You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. New American Standard Bible You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. NASB 1995 You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. NASB 1977 You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. Legacy Standard Bible You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. Amplified Bible There is no limit to our affection for you, but you are limited in your own affection [for us]. Christian Standard Bible We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. Holman Christian Standard Bible You are not limited by us, but you are limited by your own affections. American Standard Version Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections. Aramaic Bible in Plain English You are not restricted by us, but you are restricted in your affections. Contemporary English Version We are not holding back on our love for you, but you are holding back on your love for us. Douay-Rheims Bible You are not straitened in us, but in your own bowels you are straitened. English Revised Version Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections. GOD'S WORD® Translation We haven't cut you off. Your own emotions have cut you off [from us]. Good News Translation It is not we who have closed our hearts to you; it is you who have closed your hearts to us. International Standard Version We have not cut you off, but you have cut off your own feelings toward us. Literal Standard Version You are not restricted in us, and you are restricted in your [own] yearnings, Majority Standard Bible It is not our affection, but yours, that is restrained. New American Bible You are not constrained by us; you are constrained by your own affections. NET Bible Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us. New Revised Standard Version There is no restriction in our affections, but only in yours. New Heart English Bible You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. Webster's Bible Translation Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. Weymouth New Testament There is no narrowness in our love to you: the narrowness is in your own feelings. World English Bible You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. Young's Literal Translation ye are not straitened in us, and ye are straitened in your own bowels, Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Hardships and God's Grace…11We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide. 12It is not our affection, but yours, that is restrained. 13As a fair exchange, I ask you as my children: Open wide your hearts also.… Cross References Matthew 7:14 But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it. 2 Corinthians 4:8 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; 2 Corinthians 7:2 Make room for us in your hearts. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have exploited no one. Treasury of Scripture You are not straitened in us, but you are straitened in your own bowels. are not. Ecclesiastes 6:9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit. Job 36:16 Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness. Proverbs 4:12 When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble. in your. Philippians 1:8 For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ. 1 John 3:17 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him? Jump to Previous Affection Affections Bowels Feelings Love Narrow Restrained Restricted Straitened WithholdingJump to Next Affection Affections Bowels Feelings Love Narrow Restrained Restricted Straitened Withholding2 Corinthians 6 1. That he has approved himself a faithful minister of Christ by his exhortations,3. and by integrity of life, 4. and by patiently enduring all kinds of affliction and disgrace for the gospel. 10. Of which he speaks the more boldly amongst them because his heart is open to them, 13. and he expects the like affection from them again; 14. exhorting them to flee the society and pollutions of idolaters, 17. as being themselves temples of the living God. (12) Ye are not straitened in us.--The word presents a natural contrast to the expansion, the dilatation, of heart of the previous verse. There was no narrowness in him. In that large heart of his there was room for them and for a thousand others. It had, as it were, an infinite elasticity in its sympathies. The narrowness was found in their own "bowels"--i.e., in their own affections. They would not make room for him in those hearts that were so straitened by passions, and prejudices, and antipathies.Verse 12. - Ye are not straitened in us. Any narrowing of the sympathy or straining of the relations between us does not rise in any way from me. (For the verb, see 2 Corinthians 4:8.) Ye are straitened in your own bowels; rather, in your own hearts. Any tightening or pressure of the feelings which should exist between us rises solely from your own hearts. Enlarge and open them, as I have done, and we shall once more love each other aright. The verb has already occurred in 2 Corinthians 4:8 ("distressed"). Your own bowels. It is to be regretted that the Authorized Version adopted the meaningless and often rather incongruous word "bowels" for the Greek word σπλάγχνα used in its Hebraic sense of "feelings," "affections" (Song of Solomon 5:4; Isaiah 16:11). This literalism is always out of place, and especially in Philemon 1:7, 12, 20. Parallel Commentaries ... Greek [It is]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. our ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. affection, σπλάγχνοις (splanchnois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 4698: Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy. [but] ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. yours ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. that is restrained. στενοχωρεῖσθε (stenochōreisthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 4729: From the same as stenochoria; to hem in closely, i.e. cramp. Links 2 Corinthians 6:12 NIV2 Corinthians 6:12 NLT 2 Corinthians 6:12 ESV 2 Corinthians 6:12 NASB 2 Corinthians 6:12 KJV 2 Corinthians 6:12 BibleApps.com 2 Corinthians 6:12 Biblia Paralela 2 Corinthians 6:12 Chinese Bible 2 Corinthians 6:12 French Bible 2 Corinthians 6:12 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 6:12 You are not restricted by us (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |