Mark 15:24
 Mark 15:24 
New International Version (©2011)
And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get.

New Living Translation (©2007)
Then the soldiers nailed him to the cross. They divided his clothes and threw dice to decide who would get each piece.

English Standard Version (©2001)
And they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.

New American Standard Bible (©1995)
And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man should take.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then they crucified Him and divided His clothes, casting lots for them to decide what each would get.

International Standard Version (©2012)
Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.

NET Bible (©2006)
Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when they crucified him, they divided his garments and cast lots for them, who would take what.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Next they crucified him. Then they divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.

King James 2000 Bible (©2003)
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what every man should take.

American King James Version
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots on them, what every man should take.

American Standard Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.

Douay-Rheims Bible
And crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Darby Bible Translation
And having crucified him, they part his clothes amongst themselves, casting lots on them, what each one should take.

English Revised Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.

Webster's Bible Translation
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Weymouth New Testament
Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take.

World English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.

Young's Literal Translation
And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;

Matthew Henry's Concise Commentary

15:22-32 The place where our Lord Jesus was crucified, was called the place of a scull; it was the common place of execution; for he was in all respects numbered with the transgressors. Whenever we look unto Christ crucified, we must remember what was written over his head; he is a King, and we must give up ourselves to be his subjects, as Israelites indeed. They crucified two thieves with him, and him in the midst; they thereby intended him great dishonour. But it was foretold that he should be numbered with the transgressors, because he was made sin for us. Even those who passed by railed at him. They told him to come down from the cross, and they would believe; but they did not believe, though he gave them a more convincing sign when he came up from the grave. With what earnestness will the man who firmly believes the truth, as made known by the sufferings of Christ, seek for salvation! With what gratitude will he receive the dawning hope of forgiveness and eternal life, as purchased for him by the sufferings and death of the Son of God! and with what godly sorrow will he mourn over the sins which crucified the Lord of glory!


Pulpit Commentary

Verse 24. - And they crucify him (καὶ σταυροῦσιν αὐτὸν,). Such is the most approved reading. The evangelist states the fact without staying to dwell on the painful circumstances connected with the act of nailing him to the cross; and passes on to the mention of other things. They part his garments among them, casting lots upon them, what each should take. The outer robe and the tunic would have been removed previously to the crucifixion. St. John (John 21:23) here goes into details. "They took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also the coat: now the coat was without seam, woven from the top through.. out." His garments (τὰ ἱμάτια). This would be the loose, flowing outer dress with girdle. The tunic (χιτών) was a closefitting dress, worn underneath the ἱμάτιον. There were four soldiers employed for each crucifixion. St. Cyril refers to the clothes of criminals as the perquisite of the executioners. Here was another ingredient of bitterness in our Lord's cup, that he saw before his eyes his garments torn by the soldiery, and his tunic divided to them by lot. But he divested himself of these garments of mortality, that he might clothe us with life and immortality.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when they had crucified him,.... Had fastened him to the cross, and reared it up, and he was hanging upon it:

they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. This last clause, "what every man should take", is left out in the Arabic version. His garments they divided into four parts; and each soldier, as there were four of them, took a part; and upon his vesture, or seamless coat, because they would not rend it, they cast lots who should have it, and so fulfilled a prophecy in Psalm 22:18; See Gill on Matthew 27:35.


Mark 15:24 Parallel Commentaries

Mark 15:24 NIV
Mark 15:24 NLT
Mark 15:24 ESV
Mark 15:24 NASB
Mark 15:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Crucifixion
23And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not. 24And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots on them, what every man should take. 25And it was the third hour, and they crucified him. …

Psalm 22:18 They divide my clothes among them and cast lots for my garment.
John 19:23 When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares, one for each of them, with the undergarment remaining. This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom.
John 19:24 "Let's not tear it," they said to one another. "Let's decide by lot who will get it." This happened that the scripture might be fulfilled that said, "They divided my clothes among them and cast lots for my garment." So this is what the soldiers did.
Acts 2:23 This man was handed over to you by God's deliberate plan and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross.