Mark 15:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The crowd came up and asked Pilate to do for them what he usually did.

New Living Translation
The crowd went to Pilate and asked him to release a prisoner as usual.

English Standard Version
And the crowd came up and began to ask Pilate to do as he usually did for them.

Berean Study Bible
So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom.

Berean Literal Bible
And the crowd having cried out, began to beg him to do as usually he did for them.

New American Standard Bible
The crowd went up and began asking him to do as he had been accustomed to do for them.

King James Bible
And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them.

Holman Christian Standard Bible
The crowd came up and began to ask Pilate to do for them as was his custom.

International Standard Version
So the crowd came and began to request that Pilate do for them what he always did.

NET Bible
Then the crowd came up and began to ask Pilate to release a prisoner for them, as was his custom.

New Heart English Bible
And the crowd went up and began to ask him to do as he always did for them.

Aramaic Bible in Plain English
And the people cried out and they began to ask that he would keep the custom which he had been doing for them.

GOD'S WORD® Translation
The crowd asked Pilate to do for them what he always did.

New American Standard 1977
And the multitude went up and began asking him to do as he had been accustomed to do for them.

Jubilee Bible 2000
And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had always done unto them.

King James 2000 Bible
And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had always done unto them.

American King James Version
And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done to them.

American Standard Version
And the multitude went up and began to ask him to do as he was wont to do unto them.

Douay-Rheims Bible
And when the multitude was come up, they began to desire that he would do, as he had ever done unto them.

Darby Bible Translation
And the crowd crying out began to beg [that he would do] to them as he had always done.

English Revised Version
And the multitude went up and began to ask him to do as he was wont to do unto them.

Webster's Bible Translation
And the multitude crying aloud, began to desire him to do as he had ever done to them.

Weymouth New Testament
So the people came crowding up, asking Pilate to grant them the usual favour.

World English Bible
The multitude, crying aloud, began to ask him to do as he always did for them.

Young's Literal Translation
And the multitude having cried out, began to ask for themselves as he was always doing to them,
Study Bible
The Crowd Chooses Barabbas
7And a man named Barabbas was imprisoned with the rebels who had committed murder during the insurrection. 8So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom. 9“Do you want me to release to you the King of the Jews?” Pilate asked.…
Cross References
Matthew 27:15
Now it was the governor's custom at the feast to release to the crowd a prisoner of their choosing.

Mark 10:1
Then Jesus left that place and went into the region of Judea, beyond the Jordan. Again the crowds came to Him and He taught them, as was His custom.

Mark 15:7
And a man named Barabbas was imprisoned with the rebels who had committed murder during the insurrection.

Mark 15:9
"Do you want me to release to you the King of the Jews?" Pilate asked.
Treasury of Scripture

And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done to them.

(8) As he had ever done unto them.--More accurately, as he ever used to do unto them.

Verse 8. - And the multitude went up and Began to ask him to do as he was wont to do unto them. Went up (ἀναβὰς). This is the reading to be preferred to the old reading, "crying aloud" (ἀναβοήσας). The reading ἀναβὰς is supported by the Sinaitic, the Vatican, and the Cambridge manuscripts; also by the Old Italic, the Gothic, and other versions. The AEthiopic Version combines the two," going up and crying aloud." The geographical position of Pilate's residence quite justifies the use of the term And the multitude crying aloud,.... The Vulgate Latin and Ethiopic versions read, and when the "multitude", or "people went up", to the place called the pavement, where the judgment seat was; and so it is read in Beza's most ancient copy; but the former reading is to be preferred:

began to desire him to do as he had ever done to them: that is, release a prisoner to them, as he had done at every passover, since he had been a governor over them. 15:1-14 They bound Christ. It is good for us often to remember the bonds of the Lord Jesus, as bound with him who was bound for us. By delivering up the King, they, in effect, delivered up the kingdom of God, which was, therefore, as by their own consent, taken from them, and given to another nation. Christ gave Pilate a direct answer, but would not answer the witnesses, because the things they alleged were known to be false, even Pilate himself was convinced they were so. Pilate thought that he might appeal from the priests to the people, and that they would deliver Jesus out of the priests' hands. But they were more and more urged by the priests, and cried, Crucify him! Crucify him! Let us judge of persons and things by their merits, and the standard of God's word, and not by common report. The thought that no one ever was so shamefully treated, as the only perfectly wise, holy, and excellent Person that ever appeared on earth, leads the serious mind to strong views of man's wickedness and enmity to God. Let us more and more abhor the evil dispositions which marked the conduct of these persecutors.
Jump to Previous
Accustomed Aloud Always Cried Crowd Crowding Crying Desire Favour Grant Multitude Pilate Requesting Themselves Usual Usually Wont
Jump to Next
Accustomed Aloud Always Cried Crowd Crowding Crying Desire Favour Grant Multitude Pilate Requesting Themselves Usual Usually Wont
Links
Mark 15:8 NIV
Mark 15:8 NLT
Mark 15:8 ESV
Mark 15:8 NASB
Mark 15:8 KJV

Mark 15:8 Biblia Paralela
Mark 15:8 Chinese Bible
Mark 15:8 French Bible
Mark 15:8 German Bible

Alphabetical: accustomed and as asked asking been began came crowd did do for had he him Pilate The them to up usually went what

NT Gospels: Mark 15:8 The multitude crying aloud began to ask (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 15:7
Top of Page
Top of Page