Mark 8:19
 Mark 8:19 
New International Version (©2011)
When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?" "Twelve," they replied.

New Living Translation (©2007)
When I fed the 5,000 with five loaves of bread, how many baskets of leftovers did you pick up afterward?" "Twelve," they said.

English Standard Version (©2001)
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They said to him, “Twelve.”

New American Standard Bible (©1995)
when I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces you picked up?" They said to Him, "Twelve."

King James Bible (Cambridge Ed.)
When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When I broke the five loaves for the 5,000, how many baskets full of pieces of bread did you collect?"" Twelve," they told Him.

International Standard Version (©2012)
When I broke the five loaves for the 5,000, how many baskets did you fill with leftover pieces?" They told him, "Twelve."

NET Bible (©2006)
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of pieces did you pick up?" They replied, "Twelve."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“When I broke those five loaves for the 5000, after they were filled, how many baskets of fragments did you take up?” They said to him, “Twelve.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets did you fill with leftover pieces?" They told him, "Twelve."

King James 2000 Bible (©2003)
When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They said unto him, Twelve.

American King James Version
When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They say to him, Twelve.

American Standard Version
When I brake the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces took ye up? They say unto him, Twelve.

Douay-Rheims Bible
When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They say to him, Twelve.

Darby Bible Translation
When I broke the five loaves for the five thousand, how many hand-baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.

English Revised Version
When I brake the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces took ye up? They say unto him, Twelve.

Webster's Bible Translation
When I divided the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.

Weymouth New Testament
When I broke up the five loaves for the 5,000 men, how many baskets did you carry away full of broken portions?" "Twelve," they said.

World English Bible
When I broke the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They told him, "Twelve."

Young's Literal Translation
When the five loaves I did brake to the five thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?' they say to him, 'Twelve.'

Matthew Henry's Concise Commentary

8:11-21 Obstinate unbelief will have something to say, though ever so unreasonable. Christ refused to answer their demand. If they will not be convinced, they shall not. Alas! what cause we have to lament for those around us, who destroy themselves and others by their perverse and obstinate unbelief, and enmity to the gospel! When we forget the works of God, and distrust him, we should chide ourselves severely, as Christ here reproves his disciples. How is it that we so often mistake his meaning, disregard his warnings, and distrust his providence?


Pulpit Commentary

Verses 19, 20. - Here St. Mark is as careful as St. Matthew to mention the details of the two miracles, even to the reference to the two kinds of baskets in which the fragments were gathered up. They had a distinct recollection of the facts, but they had failed to catch their spiritual import.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When I brake the five loaves among five thousand,.... This, with what follows, chiefly regards the last question:

how many baskets full of fragments took ye up? do not you remember? have you forgot what was so lately done? surely you cannot:

they say unto him, twelve. Their memories were hereby refreshed, and they call to mind the exact number of the baskets of fragments that were taken up, which were above double the number of the loaves, the multitude were fed with.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. When I brake the five loaves among five thousand—"the five thousand."

how many baskets full of fragments took ye up? &c.


Mark 8:19 Parallel Commentaries

Mark 8:19 NIV
Mark 8:19 NLT
Mark 8:19 ESV
Mark 8:19 NASB
Mark 8:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Leaven of the Pharisees and Herod
18Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember? 19When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They say to him, Twelve. 20And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took you up? And they said, Seven.

Matthew 14:20 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.
Mark 6:41 Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. Then he gave them to his disciples to distribute to the people. He also divided the two fish among them all.