John 20:25
Parallel Verses
New International Version
So the other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe."

New Living Translation
They told him, "We have seen the Lord!" But he replied, "I won't believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side."

English Standard Version
So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe.”

Berean Study Bible
So the other disciples told him, "We have seen the Lord." But he replied, "Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe."

Berean Literal Bible
So the other disciples were saying to him, "We have seen the Lord." But he said to them, "Unless I see in His hands the mark of the nails, and put my finger into the mark of the nails, and put my hands into His side, I will never believe."

New American Standard Bible
So the other disciples were saying to him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, I will not believe."

King James Bible
The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.

Holman Christian Standard Bible
So the other disciples kept telling him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "If I don't see the mark of the nails in His hands, put my finger into the mark of the nails, and put my hand into His side, I will never believe!"

International Standard Version
So the other disciples kept telling him, "We've seen the Lord!" But he told them, "Unless I see the nail marks in his hands, put my finger into them, and put my hand into his side, I'll never believe!"

NET Bible
The other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he replied, "Unless I see the wounds from the nails in his hands, and put my finger into the wounds from the nails, and put my hand into his side, I will never believe it!"

New Heart English Bible
The other disciples therefore said to him, "We have seen the Lord." But he said to them, "Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe."

Aramaic Bible in Plain English
And the disciples were saying to him, “We have seen Our Lord”, but he said to them, “Unless I see in his hands the places of the nails and I shall put my fingers in them, and reach my hand into his side, I will not believe.”

GOD'S WORD® Translation
The other disciples told him, "We've seen the Lord." Thomas told them, "I refuse to believe this unless I see the nail marks in his hands, put my fingers into them, and put my hand into his side."

New American Standard 1977
The other disciples therefore were saying to him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I shall see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, I will not believe.”

Jubilee Bible 2000
The other disciples, therefore, said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Unless I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the print of the nails and thrust my hand into his side, I will not believe.

King James 2000 Bible
The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.

American King James Version
The other disciples therefore said to him, We have seen the LORD. But he said to them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.

American Standard Version
The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.

Douay-Rheims Bible
The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.

Darby Bible Translation
The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the mark of the nails, and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.

English Revised Version
The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.

Webster's Bible Translation
The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.

Weymouth New Testament
So the rest of the disciples told him, "We have seen the Master!" His reply was, "Unless I see in his hands the wound made by the nails and put my finger into the wound, and put my hand into his side, I will never believe it."

World English Bible
The other disciples therefore said to him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe."

Young's Literal Translation
the other disciples, therefore, said to him, 'We have seen the Lord;' and he said to them, 'If I may not see in his hands the mark of the nails, and may put my finger to the mark of the nails, and may put my hand to his side, I will not believe.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
20:19-25 This was the first day of the week, and this day is afterwards often mentioned by the sacred writers; for it was evidently set apart as the Christian sabbath, in remembrance of Christ's resurrection. The disciples had shut the doors for fear of the Jews; and when they had no such expectation, Jesus himself came and stood in the midst of them, having miraculously, though silently, opened the doors. It is a comfort to Christ's disciples, when their assemblies can only be held in private, that no doors can shut out Christ's presence. When He manifests his love to believers by the comforts of his Spirit, he assures them that because he lives, they shall live also. A sight of Christ will gladden the heart of a disciple at any time; and the more we see of Jesus, the more we shall rejoice. He said, Receive ye the Holy Ghost, thus showing that their spiritual life, as well as all their ability for their work, would be derived from him, and depended upon him. Every word of Christ which is received in the heart by faith, comes accompanied by this Divine breathing; and without this there is neither light nor life. Nothing is seen, known, discerned, or felt of God, but through this. After this, Christ directed the apostles to declare the only method by which sin would be forgiven. This power did not exist at all in the apostles as a power to give judgment, but only as a power to declare the character of those whom God would accept or reject in the day of judgment. They have clearly laid down the marks whereby a child of God may be discerned and be distinguished from a false professor; and according to what they have declared shall every case be decided in the day of judgment. When we assemble in Christ's name, especially on his holy day, he will meet with us, and speak peace to us. The disciples of Christ should endeavour to build up one another in their most holy faith, both by repeating what they have heard to those that were absent, and by making known what they have experienced. Thomas limited the Holy One of Israel, when he would be convinced by his own method or not at all. He might justly have been left in his unbelief, after rejecting such abundant proofs. The fears and sorrows of the disciples are often lengthened, to punish their negligence.
Study Bible
Jesus Appears to Thomas
24Now Thomas called Didymus, one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. 25So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” 26Eight days later, His disciples were once again inside with the doors locked, and Thomas was with them. Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”…
Cross References
Psalm 22:16
For dogs have surrounded me; A band of evildoers has encompassed me; They pierced my hands and my feet.

Mark 16:11
And when they heard that Jesus was alive and she had seen Him, they did not believe it.

Mark 16:13
And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.

Mark 16:14
Later as they were eating, Jesus appeared to the eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen.

John 20:20
After He had said this, He showed them His hands and His side. The disciples rejoiced when they saw the Lord.

John 20:27
Then Jesus said to Thomas, "Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe."
Treasury of Scripture

The other disciples therefore said to him, We have seen the LORD. But he said to them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.

We.

John 20:14-20 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus …

John 1:41 He first finds his own brother Simon, and said to him, We have found …

John 21:7 Therefore that disciple whom Jesus loved said to Peter, It is the …

Mark 16:11 And they, when they had heard that he was alive, and had been seen …

Luke 24:34-40 Saying, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon…

Acts 5:30-32 The God of our fathers raised up Jesus, whom you slew and hanged on a tree…

Acts 10:40,41 Him God raised up the third day, and showed him openly…

1 Corinthians 15:5-8 And that he was seen of Cephas, then of the twelve…

Except.

John 20:20 And when he had so said, he showed to them his hands and his side. …

John 6:30 They said therefore to him, What sign show you then, that we may …

Job 9:16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe …

Psalm 78:11-22,32 And forgot his works, and his wonders that he had showed them…

Psalm 95:8-10 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of …

Psalm 106:21-24 They forgot God their savior, which had done great things in Egypt…

Matthew 16:1-4 The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired …

Matthew 27:42 He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, …

Luke 24:25,39-41 Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that …

Hebrews 3:12,18,19 Take heed, brothers, lest there be in any of you an evil heart of …

Hebrews 4:1,2 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering …

Hebrews 10:38,39 Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul …

Jump to Previous
Believe Disciples Except Finger Hand Hands Imprint Mark Master Nails Print Rest Side Thrust Unless Wound
Jump to Next
Believe Disciples Except Finger Hand Hands Imprint Mark Master Nails Print Rest Side Thrust Unless Wound
Links
John 20:25 NIV
John 20:25 NLT
John 20:25 ESV
John 20:25 NASB
John 20:25 KJV

John 20:25 Biblia Paralela
John 20:25 Chinese Bible
John 20:25 French Bible
John 20:25 German Bible

Alphabetical: and believe But disciples finger hand hands have he him his I imprint in into it Lord marks my nail nails not of other place put said saying see seen side So the them to told Unless We were where will

NT Gospels: John 20:25 The other disciples therefore said to him (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 20:24
Top of Page
Top of Page