Acts 5:6
 Acts 5:6 
New International Version (©2011)
Then some young men came forward, wrapped up his body, and carried him out and buried him.

New Living Translation (©2007)
Then some young men got up, wrapped him in a sheet, and took him out and buried him.

English Standard Version (©2001)
The young men rose and wrapped him up and carried him out and buried him.

New American Standard Bible (©1995)
The young men got up and covered him up, and after carrying him out, they buried him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The young men got up, wrapped his body, carried him out, and buried him.

International Standard Version (©2012)
The young men got up, wrapped him up, carried him outside, and buried him.

NET Bible (©2006)
So the young men came, wrapped him up, carried him out, and buried him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And young men among them arose and gathered him up, and they took him out and buried him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Some young men got up, wrapped his body in a sheet, carried him outside, and buried him.

King James 2000 Bible (©2003)
And the young men arose, wrapped him up, and carried him out, and buried him.

American King James Version
And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.

American Standard Version
And the young men arose and wrapped him round, and they carried him out and buried him.

Douay-Rheims Bible
And the young men rising up, removed him, and carrying him out, buried him.

Darby Bible Translation
And the young men, rising up, swathed him up for burial, and having carried him out, buried him.

English Revised Version
And the young men arose and wrapped him round, and they carried him out and buried him.

Webster's Bible Translation
And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.

Weymouth New Testament
The younger men, however, rose, and wrapping the body up, carried it out and buried it.

World English Bible
The young men arose and wrapped him up, and they carried him out and buried him.

Young's Literal Translation
and having risen, the younger men wound him up, and having carried forth, they buried him.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-11 The sin of Ananias and Sapphira was, that they were ambitious of being thought eminent disciples, when they were not true disciples. Hypocrites may deny themselves, may forego their worldly advantage in one instance, with a prospect of finding their account in something else. They were covetous of the wealth of the world, and distrustful of God and his providence. They thought they might serve both God and mammon. They thought to deceive the apostles. The Spirit of God in Peter discerned the principle of unbelief reigning in the heart of Ananias. But whatever Satan might suggest, he could not have filled the heart of Ananias with this wickedness had he not been consenting. The falsehood was an attempt to deceive the Spirit of truth, who so manifestly spoke and acted by the apostles. The crime of Ananias was not his retaining part of the price of the land; he might have kept it all, had he pleased; but his endeavouring to impose upon the apostles with an awful lie, from a desire to make a vain show, joined with covetousness. But if we think to put a cheat upon God, we shall put a fatal cheat upon our own souls. How sad to see those relations who should quicken one another to that which is good, hardening one another in that which is evil! And this punishment was in reality mercy to vast numbers. It would cause strict self-examination, prayer, and dread of hypocrisy, covetousness, and vain-glory, and it should still do so. It would prevent the increase of false professors. Let us learn hence how hateful falsehood is to the God of truth, and not only shun a direct lie, but all advantages from the use of doubtful expressions, and double meaning in our speech.


Pulpit Commentary

Verse 6. - And wrapped him round for wound him up, A.V.; they carried for carried, A.V. The young men (new/teroi: called in ver. 10 νεανίσκοι,). There does not seem to be sufficient ground for supposing, with Meyer, that a definite class of Church servants is here meant. The young men of the Church would, as a matter of course, perform such services as that here spoken of, when directed by the πρεσβύτεροι, the elders, in age or office.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the young men arose,.... The younger brethren of the church, who were robust, and strong, and fit for the following service: these rose up from their seats at once, not willing that such an awful spectacle should lie long before them:

and wound him up; in linen clothes, as was the manner of the Jews:

and carried him out: of the house where they were, and out of the city; for the burying places of the Jews were without the city:

and buried him; which was all done in a very short time, as appears by what follows.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. the young men—some of the younger and more active members of the church, not as office-bearers, nor coming forward now for the first time, but who probably had already volunteered their services in making subordinate arrangements. In every thriving Christian community such volunteers may be expected, and will be found eminently useful.


Acts 5:6 Parallel Commentaries

Acts 5:6 NIV
Acts 5:6 NLT
Acts 5:6 ESV
Acts 5:6 NASB
Acts 5:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Ananias and Sapphira
5And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things. 6And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him. 7And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in. …

John 19:40 Taking Jesus' body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen. This was in accordance with Jewish burial customs.
Acts 5:7 About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.