John 12:28
 John 12:28 
New International Version (©2011)
Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."

New Living Translation (©2007)
Father, bring glory to your name." Then a voice spoke from heaven, saying, "I have already brought glory to my name, and I will do so again."

English Standard Version (©2001)
Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.”

New American Standard Bible (©1995)
"Father, glorify Your name." Then a voice came out of heaven: "I have both glorified it, and will glorify it again."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Father, glorify Your name!" Then a voice came from heaven: "I have glorified it, and I will glorify it again!"

International Standard Version (©2012)
Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again!"

NET Bible (©2006)
Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Father, glorify your name.” And a voice was heard from Heaven: “I have glorified and I am glorifying it again.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Father, give glory to your name." A voice from heaven said, "I have given it glory, and I will give it glory again."

King James 2000 Bible (©2003)
Father, glorify your name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

American King James Version
Father, glorify your name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

American Standard Version
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven,'saying , I have both glorified it, and will glorify it again.

Douay-Rheims Bible
Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it, and will glorify it again.

Darby Bible Translation
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, I both have glorified and will glorify it again.

English Revised Version
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Webster's Bible Translation
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Weymouth New Testament
Father, glorify Thy name." Thereupon there came a voice from the sky, "I have glorified it and will also glorify it again."

World English Bible
Father, glorify your name!" Then there came a voice out of the sky, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."

Young's Literal Translation
Father, glorify Thy name.' There came, therefore, a voice out of the heaven, 'I both glorified, and again I will glorify it;'

Matthew Henry's Concise Commentary

12:27-33 The sin of our souls was the troubled of Christ's soul, when he undertook to redeem and save us, and to make his soul an offering for our sin. Christ was willing to suffer, yet prayed to be saved from suffering. Prayer against trouble may well agree with patience under it, and submission to the will of God in it. Our Lord Jesus undertook to satisfy God's injured honour, and he did it by humbling himself. The voice of the Father from heaven, which had declared him to be his beloved Son, at his baptism, and when he was transfigured, was heard proclaiming that He had both glorified his name, and would glorify it. Christ, reconciling the world to God by the merit of his death, broke the power of death, and cast out Satan as a destroyer. Christ, bringing the world to God by the doctrine of his cross, broke the power of sin, and cast out Satan as a deceiver. The soul that was at a distance from Christ, is brought to love him and trust him. Jesus was now going to heaven, and he would draw men's hearts to him thither. There is power in the death of Christ to draw souls to him. We have heard from the gospel that which exalts free grace, and we have heard also that which enjoins duty; we must from the heart embrace both, and not separate them.


Pulpit Commentary

Verses 28, 29. - A heavy thunder-cloud seems to hang over him; for a moment a break in the darkness, a rift in the clouds, presents itself, and, though he might have prayed for legions of angels, he did not. The second Adam knows the issue of the tremendous trial, and, in full apprehension of the answer to his deepest prayer, he cries, Father, glorify thy Name. The "thy" is emphatic. A contrast is implied between the eternal glory and the glory of the Christ. "I am thine; thou art mine;" "Thy will be done;" "Not as I will, but as thou wilt;" "If this cup cannot pass away from me except I drink it, thy will be done;" "Not my will, but thine be done." I bare my breast for the blow; I yield my ψυχή absolutely to thy control! God glorifies himself in many ways, and here we see the highest point to which the human can rise. Godet calls attention to the extraordinary mistake made by Colani, who founds a charge against the Gospel itself on the supposition that these solemn words were, "Father, glorify my Name." The synoptists tell us that at the baptism (Matthew 3:17) and at the Transfiguration (Matthew 17:5) a literal voice of words was heard from heaven conveying intelligible ideas to John the Baptist and subsequently to Peter, James, and John. And here the same John (son of Zebedee) records, not only that such a kind of voice was repeated on this occasion, but reports the very words themselves. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. These words many of the crowd round about him, as well as Jesus himself, distinctly heard. The multitude that stood by said, It has thundered; hearing only a voice of thunder. It will not, however, on that account be fair to this evangelist to say (with Paulus, Lucke, and even Hengstenberg) that there was no objective audible voice which any ear beside that of Jesus could hear, and which none but the mind of Jesus could interpret. It is not sufficient to say "that the thunder and the voice were identical." Hengstenberg quotes numerous passages from the Old Testament where thunder was interpreted to mean the "voice of Jehovah" (1 Samuel 12:18; Psalm 29; Job 37:4; Psalm 18:13), but there are numerous passages both in the Old Testament and in the Gospels and Acts where an objective voice was heard. Such voice was at times accompanied by thunder, but not in the majority of cases. In the promises made in the garden of Eden, in the call of Moses and Samuel, and in the communion that passed between the Lord and Abraham, Moses, Joshua, Gideon, Samuel, Solomon, and Elijah, Jehovah spake in audible words without such auxiliary. When communications were made to Eli, to David, to Hezekiah, and others, they were given by the lips of prophetic men. When the Law was given to all the tribes of Israel, the thunder-trumpet was exceeding loud and long, and the people could not bear the awful experience, so that the Lord was pleased to speak to Moses only, and he was to communicate with the people. The case of Elijah is remarkable because the "still small voice" is distinguished from the thunder, etc., which had preceded it. Why should Hengstenberg have refrained from giving these Old Testament facts their proper weight? The rationalistic view would make the words spoken to have been the inference that either Jesus or John drew from a clap of thunder, and must conclude that the crowd, so far as the objective fact was concerned, were practically in the right. The narrative itself recounts a varied appreciation of a distinct and objective fact. Those who were not alive to any voice from heaven confounded it with thunder, lowered the Divine communication down to an ordinary natural fact. Others, i.e. "a few others," were much nearer to the reality when they said, An angel hath spoken to him (compare reference to the angelic aid that came to the Lord in Gethsemane). The voice of God's plenipotentiary angel speaking in his Name, was recognized as a supernatural communication, though the meaning of it was not grasped (cf. the voice with which Jesus spoke to Paul on the way to Damascus). But we may reasonably suppose that these Greeks, that the disciples who surrounded Jesus, that the beloved John, found in the voice a direct answer to the previous sublime cry of the Lord. The prayer, "Father, glorify thy Name," received the answer, I have both glorified it, and will glorify it again; i.e. In thy work and life hitherto, as Prophet, Master, Example, as my beloved Son, my Name has already been glorified in thee, and now in thy approaching sacrificial agony in which thou wilt become perfect as a Priest-King, and the Author of eternal salvation, "I will glorify it again."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Father, glorify thy name,.... The perfections of his nature, particularly his justice and holiness, meaning in himself; by his sufferings and death; intimating hereby, that his Father's glory was what he had in view, and that the securing of that would give him an infinite pleasure amidst all his sorrows. The Arabic version, and Nonnus, read "glorify thy Son", as in John 17:1, and the Ethiopic version takes in both, "glorify thy name, and thy Son": and indeed, what glorifies the one, glorifies the other; see John 13:31.

Then came there a voice from heaven; as at his baptism and transfiguration, and which came from the Father, and was an articulate one, and what the Jews call "Bath Kol", or "the daughter of the voice":

saying, I have both, glorified it; meaning in the incarnation, ministry, obedience and miracles of Christ; and particularly in that late one in raising Lazarus from the dead:

and will glorify it again; by supporting him under, and carrying him through his sufferings and death, and by raising him from the dead, and setting him at his own right hand.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. Father, glorify thy name—by a present testimony.

I have both glorified it—referring specially to the voice from heaven at His baptism, and again at His transfiguration.

and will glorify it again—that is, in the yet future scenes of His still deeper necessity; although this promise was a present and sublime testimony, which would irradiate the clouded spirit of the Son of man.


John 12:28 Parallel Commentaries

John 12:28 NIV
John 12:28 NLT
John 12:28 ESV
John 12:28 NASB
John 12:28 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Predicts His Death
27Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I to this hour. 28Father, glorify your name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. 29The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spoke to him. …

Matthew 3:17 And a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased."
Matthew 11:25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.
Matthew 11:26 Yes, Father, for this is what you were pleased to do.
Matthew 17:5 While he was still speaking, a bright cloud covered them, and a voice from the cloud said, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased. Listen to him!"
Mark 1:11 And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
Mark 9:7 Then a cloud appeared and covered them, and a voice came from the cloud: "This is my Son, whom I love. Listen to him!"
Luke 3:22 and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
Luke 9:35 A voice came from the cloud, saying, "This is my Son, whom I have chosen; listen to him."