John 12:20
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Now there were some Greeks among those who went up to worship at the festival.

New Living Translation
Some Greeks who had come to Jerusalem for the Passover celebration

English Standard Version
Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks.

Berean Study Bible
Now there were some Greeks among those who went up to worship at the feast.

Berean Literal Bible
Now there were certain Greeks among those coming up that they might worship at the feast.

New American Standard Bible
Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast;

King James Bible
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

Holman Christian Standard Bible
Now some Greeks were among those who went up to worship at the festival.

International Standard Version
Now some Greeks were among those who had come up to worship at the festival.

NET Bible
Now some Greeks were among those who had gone up to worship at the feast.

New Heart English Bible
Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast.

Aramaic Bible in Plain English
But there were also some of them from among the Gentiles who came up to worship at the feast.

GOD'S WORD® Translation
Some Greeks were among those who came to worship during the Passover festival.

New American Standard 1977
Now there were certain Greeks among those who were going up to worship at the feast;

Jubilee Bible 2000
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast;

King James 2000 Bible
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

American King James Version
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

American Standard Version
Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:

Douay-Rheims Bible
Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day.

Darby Bible Translation
And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast;

English Revised Version
Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:

Webster's Bible Translation
And there were certain Greeks among them, that came to worship at the feast.

Weymouth New Testament
Now some of those who used to come up to worship at the Festival were Greeks.

World English Bible
Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast.

Young's Literal Translation
And there were certain Greeks out of those coming up that they may worship in the feast,
Study Bible
Jesus Predicts His Death
19Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!” 20Now there were some Greeks among those who went up to worship at the feast. 21They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, “Sir, we want to see Jesus.”…
Cross References
John 7:35
At this, the Jews said to one another, "Where does He intend to go that we will not find Him? Will He go where the Jews are dispersed among the Greeks, and teach the Greeks?

John 12:1
Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.

John 12:19
Then the Pharisees said to one another, "You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!"

Acts 8:27
So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, a court official in charge of the entire treasury of Candace, queen of the Ethiopians. He had gone to Jerusalem to worship,
Treasury of Scripture

And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

Greeks.

John 7:35 Then said the Jews among themselves, Where will he go, that we shall …

Mark 7:26 The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she sought …

Acts 14:1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into …

Acts 16:1 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple …

Acts 17:4 And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and …

Acts 20:21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward …

Acts 21:28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teaches all …

Romans 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power …

Romans 10:12 For there is no difference between the Jew and the Greek: for the …

Galatians 2:3 But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled …

Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there …

Colossians 3:11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, …

to worship.

1 Kings 8:41-43 Moreover concerning a stranger, that is not of your people Israel, …

Isaiah 11:10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand …

Isaiah 60:2-14 For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness …

Isaiah 66:19-21 And I will set a sign among them, and I will send those that escape …

Acts 8:27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch …

(20) And there were certain Greeks.--Comp. Note on John 7:35, where we have the same word in the original, and Acts 6:1; Acts 9:29; and Acts 11:20. They were not Hellenists, i.e., Greek Jews, but Hellenes, i.e., Gentiles.

Among them that came up to worship at the feast.--The words imply that they were in the habit of going up to Jerusalem at the feasts, i.e., that though Greeks by birth, they had been admitted to the privileges of Judaism. They belonged to the class known as "Proselytes of the Gate." (Comp. Notes on Matthew 23:15 and Acts 8:27.)

Verse 20. - Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast. Τινες implies a group, and a larger company of these ἀναβαινόντων, who were and are in the habit of going up (perhaps were still doing it even when John, before writing his Gospel, had first put the narrative into words). They went up with a view to worship in the feast, that is, there were burnt offerings and thank offerings which they were allowed to present. This shows that they were not heathen nor uncircumcised Hellenists, whichever view of that word be accepted. And there were certain Greeks,.... "Hellenes", so called, from Hellen, a king of that name, as Pliny says (r) These were not Graecizing Jews, or Jews that dwelt in Greece, and spoke the Greek language; for they were called not Hellenes, but Hellenists; but these were, as the Vulgate Latin and Syriac versions render it, Gentiles; and were either mere Gentiles, and yet devout and religious men, who were allowed to offer sacrifice, and to worship, in the court of the Gentiles; or they were proselytes, either of righteousness, and so were circumcised, and had a right to eat of the passover, as well as to worship at it; or of the gate, and so being uncircumcised, might not eat of the passover, yet might worship at it; which latter seems to be the case, by what follows: for these were

among them, that came up to worship at the feast; of the passover, which was near at hand: these were among those, that went forth to meet Jesus, and that attended him to Jerusalem, who were come up out of the country to this feast; and these came along with them to worship at it, to offer their sacrifices, and join in prayer, though they might not eat of the passover.

(r) Nat. His. l. 4. c. 7. Joh 12:20-36. Some Greeks Desire to See Jesus—The Discourse and Scene Thereupon.

20-22. Greeks—Not Grecian Jews, but Greek proselytes to the Jewish faith, who were wont to attend the annual festivals, particularly this primary one, the Passover.

The same came therefore to Philip … of Bethsaida—possibly as being from the same quarter.

saying, Sir, we would see Jesus—certainly in a far better sense than Zaccheus (Lu 19:3). Perhaps He was then in that part of the temple court to which Gentile proselytes had no access. "These men from the west represent, at the end of Christ's life, what the wise men from the east represented at its beginning; but those come to the cross of the King, even as these to His manger" [Stier].12:20-26 In attendance upon holy ordinances, particularly the gospel passover, the great desire of our souls should be to see Jesus; to see him as ours, to keep up communion with him, and derive grace from him. The calling of the Gentiles magnified the Redeemer. A corn of wheat yields no increase unless it is cast into the ground. Thus Christ might have possessed his heavenly glory alone, without becoming man. Or, after he had taken man's nature, he might have entered heaven alone, by his own perfect righteousness, without suffering or death; but then no sinner of the human race could have been saved. The salvation of souls hitherto, and henceforward to the end of time, is owing to the dying of this Corn of wheat. Let us search whether Christ be in us the hope of glory; let us beg him to make us indifferent to the trifling concerns of this life, that we may serve the Lord Jesus with a willing mind, and follow his holy example.
Jump to Previous
Feast Festival Greeks Used Worship
Jump to Next
Feast Festival Greeks Used Worship
Links
John 12:20 NIV
John 12:20 NLT
John 12:20 ESV
John 12:20 NASB
John 12:20 KJV

John 12:20 Biblia Paralela
John 12:20 Chinese Bible
John 12:20 French Bible
John 12:20 German Bible

Alphabetical: among at Feast going Greeks Now some the there those to up went were who worship

NT Gospels: John 12:20 Now there were certain Greeks among those (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 12:19
Top of Page
Top of Page