Isaiah 37:10
 Isaiah 37:10 
New International Version (©2011)
"Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive you when he says, 'Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.'

New Living Translation (©2007)
"This message is for King Hezekiah of Judah. Don't let your God, in whom you trust, deceive you with promises that Jerusalem will not be captured by the king of Assyria.

English Standard Version (©2001)
“Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you by promising that Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.

New American Standard Bible (©1995)
"Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, 'Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Say this to Hezekiah king of Judah: 'Don't let your God, whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem won't be handed over to the king of Assyria.

International Standard Version (©2012)
"Say this to Hezekiah king of Judah: 'Don't let your God on whom you depend deceive you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria."

NET Bible (©2006)
"Tell King Hezekiah of Judah this: 'Don't let your God in whom you trust mislead you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Tell King Hezekiah of Judah, 'Don't let the god whom you trust deceive you by saying that Jerusalem will not be put under the control of the king of Assyria.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

American King James Version
Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

American Standard Version
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Douay-Rheims Bible
Thus shall you speak to Ezechias the king of Juda, saying: Let not thy God deceive thee, in whom thou trustest, saying: Jerusalem shall not be given into the hands of the king of the Assyrians.

Darby Bible Translation
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying: Let not thy God, upon whom thou reliest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

English Revised Version
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Webster's Bible Translation
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

World English Bible
"Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, 'Don't let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem won't be given into the hand of the king of Assyria."

Young's Literal Translation
'Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur.

Matthew Henry's Concise Commentary

37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19


Pulpit Commentary

Verse 10. - Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee. Sennacherib recognized Jehovah as a god, the God of the Jews, but put him on a par with the other "gods of the nations" (ver. 11), and (lid not believe in his being able to contend with Asshur. If he were really, through his priests or prophets, giving Hezekiah assurances of protection and deliverance, he could only be "deceiving" him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying,.... This was the direction, and these the instructions he gave to his messengers, in which he gives Hezekiah the title of king, and owns him to be king of Judah; which was more than Rabshakeh his servant would do:

let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee; than which, nothing could be more devilish and satanical, to represent the God of truth, that cannot lie, as a liar and deceiver: in this the king of Assyria outdid Rabshakeh himself; he had represented Hezekiah as an impostor and a deceiver of the people, and warns them against him as such; and here Sennacherib represents God himself as a deceiver, and cautions Hezekiah against trusting in him: nothing is more opposite to Satan and his instruments, than faith in God, and therefore they labour with all their might and main to weaken it; however, this testimony Hezekiah had from his enemy, that he was one that trusted in the Lord; and a greater character a man cannot well have:

saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria; and so the Lord had said it; see Isaiah 38:6 and by some means or another Sennacherib had heard of it; and there was nothing he dreaded more than that Hezekiah should believe it, which would encourage him, he feared, to hold out the siege.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. He tries to influence Hezekiah himself, as Rab-shakeh had addressed the people.

God … deceive—(Compare Nu 23:19).


Isaiah 37:10 Parallel Commentaries

Isaiah 37:10 NIV
Isaiah 37:10 NLT
Isaiah 37:10 ESV
Isaiah 37:10 NASB
Isaiah 37:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sennacherib's Blasphemous Letter
8So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish. 9And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with you. And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying, 10Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Isaiah 36:14 This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you!
Isaiah 36:15 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, 'The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.'