2 Kings 18:29
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you from my hand.

New Living Translation
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you from my power.

English Standard Version
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you out of my hand.

New American Standard Bible
"Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand;

King James Bible
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

Holman Christian Standard Bible
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah deceive you; he can't deliver you from my hand.

International Standard Version
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah deceive you, because he will prove to be unable to deliver you from my control.

NET Bible
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you from my hand!

New Heart English Bible
Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of my hand.

GOD'S WORD® Translation
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He can't rescue you from me.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the king: Let not Hezekiah beguile you; for he will not be able to deliver you out of his hand;

New American Standard 1977
“Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand;

Jubilee Bible 2000
Thus hath the king said, Let not Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you out of my hand.

King James 2000 Bible
Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

American King James Version
Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

American Standard Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand:

Douay-Rheims Bible
Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you: for he shall not be able to deliver you out of my hand.

Darby Bible Translation
Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of the [king's] hand.

English Revised Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you out of his hand:

Webster's Bible Translation
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

World English Bible
Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand.

Young's Literal Translation
thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you out of his hand;
Study Bible
Sennacherib Threatens Jerusalem
28Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean, saying, "Hear the word of the great king, the king of Assyria. 29"Thus says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand; 30nor let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, "The LORD will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria."…
Cross References
2 Kings 18:28
Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean, saying, "Hear the word of the great king, the king of Assyria.

2 Kings 18:30
nor let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, "The LORD will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria."

2 Chronicles 32:15
'Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?'"
Treasury of Scripture

Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

saith.

Psalm 73:8,9 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they …

Let not.

2 Chronicles 32:11,15 Does not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by …

Daniel 3:15-17 Now if you be ready that at what time you hear the sound of the cornet, …

Daniel 6:16 Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into …

John 19:10,11 Then said Pilate to him, Speak you not to me? know you not that I …

2 Thessalonians 2:4,8 Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that …

(29) Let not Hezekiah deceive you.--Rab-shakeh was quick-witted enough to take instant advantage of Eliakim's unwary remark, and to come forward in the character of a friend of the people (Cheyne). (For the verb, see Genesis 3:13.)

His hand.--To be corrected into "my hand," in accordance with all the versions, save the Targum.

Verse 29. - Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you. Rabshakeh and his master, no doubt, both of them thought Hezekiah's grounds of confidence would prove fallacious, and that all who should trust in them would find themselves "deceived." There were but two grounds that Hezekiah could possibly put forward:

(1) deliverance by human means - by his own armed strength and that of his allies;

(2) deliverance by supernatural means - by some great manifestation of miraculous power on the part of Jehovah. Rabshakeh thinks both equally impossible. The first, however, is too absurd for argument, and he therefore takes no further notice of it; but the second he proceeds to combat, in vers. 33-35. For he shall not be able to deliver you out of his hand. Correct grammar requires "out of my hand;" but Rabshakeh forgets that he is professing to report the words of Sennacherib. 18:17-37 Rabshakeh tries to convince the Jews, that it was to no purpose for them to stand it out. What confidence is this wherein thou trustest? It were well if sinners would submit to the force of this argument, in seeking peace with God. It is, therefore, our wisdom to yield to him, because it is in vain to contend with him: what confidence is that which those trust in who stand out against him? A great deal of art there is in this speech of Rabshakeh; but a great deal of pride, malice, falsehood, and blasphemy. Hezekiah's nobles held their peace. There is a time to keep silence, as well as a time to speak; and there are those to whom to offer any thing religious or rational, is to cast pearls before swine. Their silence made Rabshakeh yet more proud and secure. It is often best to leave such persons to rail and blaspheme; a decided expression of abhorrence is the best testimony against them. The matter must be left to the Lord, who has all hearts in his hands, committing ourselves unto him in humble submission, believing hope, and fervent prayer.
Jump to Previous
Able Beguile Deceive Deliver Hand Hezekiah Hezeki'ah King's Lift Salvation Tricked
Jump to Next
Able Beguile Deceive Deliver Hand Hezekiah Hezeki'ah King's Lift Salvation Tricked
Links
2 Kings 18:29 NIV
2 Kings 18:29 NLT
2 Kings 18:29 ESV
2 Kings 18:29 NASB
2 Kings 18:29 KJV

2 Kings 18:29 Biblia Paralela
2 Kings 18:29 Chinese Bible
2 Kings 18:29 French Bible
2 Kings 18:29 German Bible

Alphabetical: able be cannot deceive deliver Do for from hand He Hezekiah is king let my not says the This Thus to what will you

OT History: 2 Kings 18:29 Thus says the king Don't let Hezekiah (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 18:28
Top of Page
Top of Page