Exodus 5:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies."

New Living Translation
Load them down with more work. Make them sweat! That will teach them to listen to lies!"

English Standard Version
Let heavier work be laid on the men that they may labor at it and pay no regard to lying words.”

New American Standard Bible
"Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words."

King James Bible
Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

Holman Christian Standard Bible
Impose heavier work on the men. Then they will be occupied with it and not pay attention to deceptive words."

International Standard Version
So increase the work load on the people, and let them do it so they don't pay attention to deceptive speeches."

NET Bible
Make the work harder for the men so they will keep at it and pay no attention to lying words!"

New Heart English Bible
Let heavier work be laid on the men, so they may labor at it and pay no attention to lying words."

GOD'S WORD® Translation
Make the work harder for these people so that they will be too busy to listen to lies."

JPS Tanakh 1917
Let heavier work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard lying words.'

New American Standard 1977
“Let the labor be heavier on the men, and let them work at it that they may pay no attention to false words.”

Jubilee Bible 2000
Let more work be laid upon them that they may occupy themselves with it; and let them not regard words of deception.

King James 2000 Bible
Let there more work be laid upon the men, that they may labor in it; and let them not give regard to vain words.

American King James Version
Let there more work be laid on the men, that they may labor therein; and let them not regard vain words.

American Standard Version
Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

Douay-Rheims Bible
Let them be oppressed, with works, and let them fulfill them: that they may not regard lying words.

Darby Bible Translation
Let them put heavier labour on the men, that they may be taken up with it, and not regard vain words.

English Revised Version
Let heavier work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard lying words.

Webster's Bible Translation
Let more work be laid upon the men, that they may labor therein: and let them not regard vain words.

World English Bible
Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words."

Young's Literal Translation
let the service be heavy on the men, and let them work at it, and not be dazzled by lying words.'
Study Bible
Bricks and Straw
8"But the quota of bricks which they were making previously, you shall impose on them; you are not to reduce any of it. Because they are lazy, therefore they cry out, 'Let us go and sacrifice to our God.' 9"Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words." 10So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh, 'I am not going to give you any straw.…
Cross References
Exodus 5:8
"But the quota of bricks which they were making previously, you shall impose on them; you are not to reduce any of it. Because they are lazy, therefore they cry out, 'Let us go and sacrifice to our God.'

Exodus 5:10
So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh, 'I am not going to give you any straw.
Treasury of Scripture

Let there more work be laid on the men, that they may labor therein; and let them not regard vain words.

Let there more work be laid upon the men. Heb. Let the work be heavy upon the men. vain words.

2 Kings 18:20 You say, (but they are but vain words,) I have counsel and strength …

Job 16:3 Shall vain words have an end? or what emboldens you that you answer?

Jeremiah 43:2 Then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, …

Zechariah 1:6 But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, …

Malachi 3:14 You have said, It is vain to serve God: and what profit is it that …

Ephesians 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things …

(9) Let them not regard vain words.--Or, false words. The reference is to the promises of deliverance wherewith Moses and Aaron had raised the people's hopes (Exodus 4:30). Pharaoh supposed these to be "vain words," as Sennacherib did those spoken by Hezekiah (2Kings 18:20).

Verse 9. - Let there more work be laid upon the men. Rather, as in the margin, "Let the work be heavy upon the men." Let the tasks set them be such as to occupy all their time, and not leave them any spare moments in which they may be tempted to listen to mischievous talkers, like Moses and Aaron) who flatter them with vain (literally, lying, words. Pharaoh, no doubt, imagined that the hopes raised by the two brothers were vain and illusive. He was utterly blind as to the course which events were about to take.

CHAPTER 5:10-14 Let there more work be laid upon the men,.... Instead of lessening it, let it be increased, or "be heavy" (k) upon them, that it may oppress and afflict them and keep them down, and weaken their strength and their spirits, and diminish them:

that they may labour therein; and have no leisure time to spend in idleness and sloth:

and let them not regard vain words; or "words of falsehood" (l) and lies, such as were spoken by Moses and Aaron, promising them liberty and deliverance from their bondage, which he was determined never to grant, and so eventually make such words to appear to be vain and empty, falsehood and lies.

(k) "aggravetur", Pagninus, Montanus, &c. (l) "in verbis mendacii", Pagninus, Montanus, Vatablus. "Verbis falsis", Junius & Tremellius, Piscator. 5:1-9 God will own his people, though poor and despised, and will find a time to plead their cause. Pharaoh treated all he had heard with contempt. He had no knowledge of Jehovah, no fear of him, no love to him, and therefore refused to obey him. Thus Pharaoh's pride, ambition, covetousness, and political knowledge, hardened him to his own destruction. What Moses and Aaron ask is very reasonable, only to go three days' journey into the desert, and that on a good errand. We will sacrifice unto the Lord our God. Pharaoh was very unreasonable, in saying that the people were idle, and therefore talked of going to sacrifice. He thus misrepresents them, that he might have a pretence to add to their burdens. To this day we find many who are more disposed to find fault with their neighbours, for spending in the service of God a few hours spared from their wordly business, than to blame others, who give twice the time to sinful pleasures. Pharaoh's command was barbarous. Moses and Aaron themselves must get to the burdens. Persecutors take pleasure in putting contempt and hardship upon ministers. The usual tale of bricks must be made, without the usual allowance of straw to mix with the clay. Thus more work was to be laid upon the men, which, if they performed, they would be broken with labour; and if not, they would be punished.
Jump to Previous
Attention Dazzled Harder Heavier Heavy Labour Laid Pay Regard Service Therein Vain Words Work Working
Jump to Next
Attention Dazzled Harder Heavier Heavy Labour Laid Pay Regard Service Therein Vain Words Work Working
Links
Exodus 5:9 NIV
Exodus 5:9 NLT
Exodus 5:9 ESV
Exodus 5:9 NASB
Exodus 5:9 KJV

Exodus 5:9 Biblia Paralela
Exodus 5:9 Chinese Bible
Exodus 5:9 French Bible
Exodus 5:9 German Bible

Alphabetical: and at attention be for harder heavier it keep labor Let lies Make men no on pay so that the them they to will words work working

OT Law: Exodus 5:9 Let heavier work be laid (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 5:8
Top of Page
Top of Page