Verse (Click for Chapter) New International Version My eyes stay open through the watches of the night, that I may meditate on your promises. New Living Translation I stay awake through the night, thinking about your promise. English Standard Version My eyes are awake before the watches of the night, that I may meditate on your promise. Berean Study Bible My eyes anticipate the watches of night, that I may meditate on Your word. King James Bible Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word. New King James Version My eyes are awake through the night watches, That I may meditate on Your word. New American Standard Bible My eyes anticipate the night watches, So that I may meditate on Your word. NASB 1995 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word. NASB 1977 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Thy word. Amplified Bible My eyes anticipate the night watches and I awake before the call of the watchman, That I may meditate on Your word. Christian Standard Bible I am awake through each watch of the night to meditate on your promise. Holman Christian Standard Bible I am awake through each watch of the night to meditate on Your promise. American Standard Version Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word. Aramaic Bible in Plain English My eyes are open before the night watch that I shall meditate in your word. Brenton Septuagint Translation Mine eyes prevented the dawn, that I might meditate on thine oracles. Contemporary English Version I lie awake at night, thinking of your promises. Douay-Rheims Bible My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words. Good News Translation All night long I lie awake, to meditate on your instructions. International Standard Version I look forward to the night watches, when I may meditate on what you have said. JPS Tanakh 1917 Mine eyes forestalled the night-watches, That I might meditate in Thy word. Literal Standard Version My eyes have gone before the watches, To meditate on Your saying. New American Bible My eyes greet the night watches as I meditate on your promise. NET Bible My eyes anticipate the nighttime hours, so that I can meditate on your word. New Revised Standard Version My eyes are awake before each watch of the night, that I may meditate on your promise. New Heart English Bible My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word. World English Bible My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word. Young's Literal Translation Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying. Additional Translations ... Context Your Word is a Lamp to My Feet…147I rise before dawn and cry for help; in Your word I have put my hope. 148My eyes anticipate the watches of night, that I may meditate on Your word. 149Hear my voice, O LORD, according to Your loving devotion; give me life according to Your justice.… Cross References Psalm 63:6 When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night. Psalm 119:15 I will meditate on Your precepts and regard Your ways. Treasury of Scripture My eyes prevent the night watches, that I might meditate in your word. eyes Psalm 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments. Psalm 63:1,6 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is; … Psalm 139:17,18 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them! … the night watches.
Verse 148. - Mine eyes prevent the night watches. As ver. 146 is a repetition of ver. 145, so this verse is very nearly a repetition of ver. 147. The only change of idea is in the second clause - that I might meditate in thy Word; or, "on thy promise" - which makes meditation rather than prayer the psalmist's object in his early rising. Parallel Commentaries ... Hebrew My eyesעֵ֭ינַי (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain anticipate קִדְּמ֣וּ (qid·də·mū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet the watches of night, אַשְׁמֻר֑וֹת (’aš·mu·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 821: A night watch that I may meditate לָ֝שִׂ֗יחַ (lā·śî·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7878: To muse, complain, talk (of) on Your word. בְּאִמְרָתֶֽךָ׃ (bə·’im·rā·ṯe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 565: Utterance, speech, word Jump to Previous Anticipate Anticipated Awake Eyes Meditate Night Night-Watches Open Prevent Promise Promises Thought Watches WordJump to Next Anticipate Anticipated Awake Eyes Meditate Night Night-Watches Open Prevent Promise Promises Thought Watches WordLinks Psalm 119:148 NIVPsalm 119:148 NLT Psalm 119:148 ESV Psalm 119:148 NASB Psalm 119:148 KJV Psalm 119:148 BibleApps.com Psalm 119:148 Biblia Paralela Psalm 119:148 Chinese Bible Psalm 119:148 French Bible Psalm 119:148 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 119:148 My eyes stay open through the night (Psalm Ps Psa.) |