Verse (Click for Chapter) New International Version My eyes stay open through the watches of the night, that I may meditate on your promises. New Living Translation I stay awake through the night, thinking about your promise. English Standard Version My eyes are awake before the watches of the night, that I may meditate on your promise. Berean Standard Bible My eyes anticipate the watches of night, that I may meditate on Your word. King James Bible Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word. New King James Version My eyes are awake through the night watches, That I may meditate on Your word. New American Standard Bible My eyes anticipate the night watches, So that I may meditate on Your word. NASB 1995 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word. NASB 1977 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Thy word. Legacy Standard Bible My eyes eagerly greet the night watches, That I may muse on Your word. Amplified Bible My eyes anticipate the night watches and I awake before the call of the watchman, That I may meditate on Your word. Christian Standard Bible I am awake through each watch of the night to meditate on your promise. Holman Christian Standard Bible I am awake through each watch of the night to meditate on Your promise. American Standard Version Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word. Aramaic Bible in Plain English My eyes are open before the night watch that I shall meditate in your word. Brenton Septuagint Translation Mine eyes prevented the dawn, that I might meditate on thine oracles. Contemporary English Version I lie awake at night, thinking of your promises. Douay-Rheims Bible My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words. English Revised Version Mine eyes prevented the night watches, that I might meditate in thy word. GOD'S WORD® Translation My eyes are wide-open throughout the nighttime hours to reflect on your word. Good News Translation All night long I lie awake, to meditate on your instructions. International Standard Version I look forward to the night watches, when I may meditate on what you have said. JPS Tanakh 1917 Mine eyes forestalled the night-watches, That I might meditate in Thy word. Literal Standard Version My eyes have gone before the watches, | To meditate on Your saying. Majority Standard Bible My eyes anticipate the watches of night, that I may meditate on Your word. New American Bible My eyes greet the night watches as I meditate on your promise. NET Bible My eyes anticipate the nighttime hours, so that I can meditate on your word. New Revised Standard Version My eyes are awake before each watch of the night, that I may meditate on your promise. New Heart English Bible My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word. Webster's Bible Translation My eyes anticipated the night watches, that I might meditate in thy word. World English Bible My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word. Young's Literal Translation Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying. Additional Translations ... Audio Bible Context Your Word is a Lamp to My Feet…147I rise before dawn and cry for help; in Your word I have put my hope. 148My eyes anticipate the watches of night, that I may meditate on Your word. 149Hear my voice, O LORD, according to Your loving devotion; give me life according to Your justice.… Cross References Psalm 63:6 When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night. Psalm 119:15 I will meditate on Your precepts and regard Your ways. Treasury of Scripture My eyes prevent the night watches, that I might meditate in your word. eyes Psalm 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments. Psalm 63:1,6 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is; … Psalm 139:17,18 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them! … the night watches. Jump to Previous Anticipate Anticipated Awake Eyes Meditate Night Night-Watches Open Prevent Promise Promises Thought Watches WordJump to Next Anticipate Anticipated Awake Eyes Meditate Night Night-Watches Open Prevent Promise Promises Thought Watches WordPsalm 119 1. This psalm contains various prayers, praises, and professions of obedience.2. Aleph. 9. Beth 17. Gimel 25. Daleth 33. He 41. Waw 49. Zayin 57. Heth 65. Teth 73. Yodh 81. Kaph 89. Lamedh 97. Mem 105. Nun 113. Samekh 121. Ayin 129. Pe 137. Tsadhe 145. Qoph 153. Resh 161. Sin and Shin 169. Taw Verse 148. - Mine eyes prevent the night watches. As ver. 146 is a repetition of ver. 145, so this verse is very nearly a repetition of ver. 147. The only change of idea is in the second clause - that I might meditate in thy Word; or, "on thy promise" - which makes meditation rather than prayer the psalmist's object in his early rising. Parallel Commentaries ... Hebrew My eyesעֵ֭ינַי (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain anticipate קִדְּמ֣וּ (qid·də·mū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet the watches of night, אַשְׁמֻר֑וֹת (’aš·mu·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 821: A night watch that I may meditate לָ֝שִׂ֗יחַ (lā·śî·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7878: To muse, complain, talk (of) on Your word. בְּאִמְרָתֶֽךָ׃ (bə·’im·rā·ṯe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 565: Utterance, speech, word Links Psalm 119:148 NIVPsalm 119:148 NLT Psalm 119:148 ESV Psalm 119:148 NASB Psalm 119:148 KJV Psalm 119:148 BibleApps.com Psalm 119:148 Biblia Paralela Psalm 119:148 Chinese Bible Psalm 119:148 French Bible Psalm 119:148 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 119:148 My eyes stay open through the night (Psalm Ps Psa.) |