Mark 14:60
New International Version
Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"

New Living Translation
Then the high priest stood up before the others and asked Jesus, "Well, aren't you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?"

English Standard Version
And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, “Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?”

Berean Study Bible
So the high priest stood up before them and questioned Jesus, “Have You no answer? What is it these men are testifying against You?”

Berean Literal Bible
And the high priest having stood up in the midst, questioned Jesus, saying, "Do You not answer? What is it these testify against You?"

New American Standard Bible
The high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, "Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?"

King James Bible
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Christian Standard Bible
Then the high priest stood up before them all and questioned Jesus, "Don't you have an answer to what these men are testifying against you?"

Contemporary English Version
The high priest stood up in the council and asked Jesus, "Why don't you say something in your own defense? Don't you hear the charges they are making against you?"

Good News Translation
The High Priest stood up in front of them all and questioned Jesus, "Have you no answer to the accusation they bring against you?"

Holman Christian Standard Bible
Then the high priest stood up before them all and questioned Jesus, "Don't You have an answer to what these men are testifying against You?"

International Standard Version
Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"

NET Bible
Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"

New Heart English Bible
The high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer? What is it which these testify against you?"

Aramaic Bible in Plain English
The High Priest stood up in the center and asked Yeshua, and he said, “Do you not answer? Why are these testifying against you?”

GOD'S WORD® Translation
So the chief priest stood up in the center and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men testify against you?"

New American Standard 1977
And the high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, “Do You make no answer? What is it that these men are testifying against You?”

Jubilee Bible 2000
So the high priest, standing up in the midst, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing to what these witness against thee?

King James 2000 Bible
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

American King James Version
And the high priest stood up in the middle, and asked Jesus, saying, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

American Standard Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Douay-Rheims Bible
And the high priest rising up in the midst, asked Jesus, saying: Answerest thou nothing to the things that are laid to thy charge by these men?

Darby Bible Translation
And the high priest, rising up before them all, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? What do these testify against thee?

English Revised Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Webster's Bible Translation
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these testify against thee?

Weymouth New Testament
At last the High Priest stood up, and advancing into the midst of them all, asked Jesus, "Have you no answer to make? What is the meaning of all this that these witnesses allege against you?"

World English Bible
The high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer? What is it which these testify against you?"

Young's Literal Translation
And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, 'Thou dost not answer anything! what do these testify against thee?'
Study Bible
Jesus Faces the Sanhedrin
59But even their testimony was inconsistent. 60So the high priest stood up before them and questioned Jesus, “Have You no answer? What is it these men are testifying against You?” 61But Jesus remained silent and made no reply. Again the high priest questioned Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”…
Cross References
Matthew 26:62
So the high priest stood up and asked Him, "Have you no answer? What are these men testifying against you?"

Mark 14:59
But even their testimony was inconsistent.

Mark 14:61
But Jesus remained silent and made no reply. Again the high priest questioned Him, "Are You the Christ, the Son of the Blessed One?"

Treasury of Scripture

And the high priest stood up in the middle, and asked Jesus, saying, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

Mark 15:3-5
And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing…

Matthew 26:62,63
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? …

John 19:9,10
And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer…







Lexicon
[So]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

high priest
ἀρχιερεὺς (archiereus)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

stood up
ἀναστὰς (anastas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

before them
μέσον (meson)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).

[and] questioned
ἐπηρώτησεν (epērōtēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.

Jesus,
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

“Have You no answer?
ἀποκρίνῃ (apokrinē)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

What [is it]
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

these [men]
οὗτοί (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

are testifying against
καταμαρτυροῦσιν (katamartyrousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2649: To give evidence (bear witness) against. From kata and martureo; to testify against.

You?”
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Verses 60, 61. - And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing?... But he held his peace, and answered nothing. The high priest would naturally be seated at the top of the semicircle, with the members of the Sanhedrim on either side of him, and the Accused in front of him. Now he rises from his seat, and comes forward into the midst (εἰς τὸ μέσον), and demands an answer. But Jesus answered nothing. It would have been a long and tedious business to answer such a charge, which involved a garbled and inaccurate statement of what he had said. It would have answered no good purpose to reply to an accusation so vague and inaccurate. Our Lord knew that, whatever his answer was, it would be twisted so as to make against him. Silence was therefore the most dignified treatment of such an accusation. Besides, he knew that his hour was come. The high priest now asks him plainly, Art thou the Christ, the son of the Blessed? Here he touches the point of the whole matter. Christ had frequently declared himself to be such. Caiaphas, therefore, now asks the question, not because he needed the information, but that he might condemn him. 14:53-65 We have here Christ's condemnation before the great council of the Jews. Peter followed; but the high priest's fire-side was no proper place, nor his servants proper company, for Peter: it was an entrance into temptation. Great diligence was used to procure false witnesses against Jesus, yet their testimony was not equal to the charge of a capital crime, by the utmost stretch of their law. He was asked, Art thou the Son of the Blessed? that is, the Son of God. For the proof of his being the Son of God, he refers to his second coming. In these outrages we have proofs of man's enmity to God, and of God's free and unspeakable love to man.
Jump to Previous
Advancing Allege Chief Forward High Jesus Last Meaning Midst Priest Questioned Risen Rising Stood Testify Testifying Testimony Witness Witnesses
Jump to Next
Advancing Allege Chief Forward High Jesus Last Meaning Midst Priest Questioned Risen Rising Stood Testify Testifying Testimony Witness Witnesses
Links
Mark 14:60 NIV
Mark 14:60 NLT
Mark 14:60 ESV
Mark 14:60 NASB
Mark 14:60 KJV

Mark 14:60 Bible Apps
Mark 14:60 Biblia Paralela
Mark 14:60 Chinese Bible
Mark 14:60 French Bible
Mark 14:60 German Bible

Alphabetical: against and answer Are asked before bringing came Do forward going high is it Jesus men not priest questioned saying stood testifying testimony that the them Then these this to up What you

NT Gospels: Mark 14:60 The high priest stood up (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 14:59
Top of Page
Top of Page