Isaiah 65:16
New International Version
Whoever invokes a blessing in the land will do so by the one true God; whoever takes an oath in the land will swear by the one true God. For the past troubles will be forgotten and hidden from my eyes.

New Living Translation
All who invoke a blessing or take an oath will do so by the God of truth. For I will put aside my anger and forget the evil of earlier days.

English Standard Version
so that he who blesses himself in the land shall bless himself by the God of truth, and he who takes an oath in the land shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.

Berean Study Bible
Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth, and whoever takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.

King James Bible
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

New King James Version
So that he who blesses himself in the earth Shall bless himself in the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My eyes.

New American Standard Bible
“Because the one who is blessed on the earth Will be blessed by the God of truth; And the one who swears an oath on the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

NASB 1995
"Because he who is blessed in the earth Will be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

NASB 1977
“Because he who is blessed in the earth Shall be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

Amplified Bible
“Because he who blesses himself on the earth Will bless himself by the God of truth and faithfulness; And he who swears [an oath] on the earth Will swear by the God of truth and faithfulness; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight.

Christian Standard Bible
Whoever asks for a blessing in the land will ask for a blessing by the God of truth, and whoever swears in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from my sight.

Holman Christian Standard Bible
Whoever is blessed in the land will be blessed by the God of truth, and whoever swears in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight."

American Standard Version
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Aramaic Bible in Plain English
He who is blessed in the earth is blessed in the God, Amen, and he who swears in the earth swears in the God, Amen, because the former distresses shall be forgotten and they shall be hidden from before me

Brenton Septuagint Translation
which shall be blessed on the earth; for they shall bless the true God: and they that swear upon the earth shall swear by the true God; for they shall forget the former affliction, it shall not come into their mind.

Contemporary English Version
I am God! I can be trusted. Your past troubles are gone; I no longer think of them. When you pray for someone to receive a blessing, or when you make a promise, you must do it in my name. I alone am the God who can be trusted.

Douay-Rheims Bible
In which he that is blessed upon the earth, shall be blessed in God, amen: and he that sweareth in the earth, shall swear by God, amen: because the former distresses are forgotten, and because they are hid from my eyes.

English Revised Version
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Good News Translation
Anyone in the land who asks for a blessing will ask to be blessed by the faithful God. Whoever takes an oath will swear by the name of the faithful God. The troubles of the past will be gone and forgotten."

GOD'S WORD® Translation
Whoever asks for a blessing in the land will be blessed by the God of Truth. Whoever swears an oath in the land will swear by the God of Truth. Past troubles are forgotten. They are hidden from my eyes.

International Standard Version
Then whoever takes an oath by the God of faithfulness, and whoever takes an oath in the land, will swear by the God of faithfulness, because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.

JPS Tanakh 1917
So that he who blesseth himself in the earth Shall bless himself by the God of truth; And he that sweareth in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hid from Mine eyes.

Literal Standard Version
So that he who is blessing himself in the earth, "" Blesses himself in the God of faithfulness, "" And he who is swearing in the earth, "" Swears by the God of faithfulness, "" Because the former distresses have been forgotten, "" And because they have been hid from My eyes.

NET Bible
Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.

New Heart English Bible
so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

World English Bible
so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

Young's Literal Translation
So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes.

Additional Translations ...
Context
Judgments and Promises
15You will leave behind your name as a curse for My chosen ones, and the Lord GOD will slay you; but to His servants He will give another name. 16Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth, and whoever takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.

Cross References
Exodus 34:6
Then the LORD passed in front of Moses and called out: "The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness,

Job 11:16
For you will forget your misery, recalling it only as waters gone by.

Psalm 31:5
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O LORD, God of truth.

Psalm 63:11
But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.

Isaiah 19:18
In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance to the LORD of Hosts. One of them will be called the City of the Sun.

Isaiah 45:23
By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.

Isaiah 48:1
"Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, who have descended from the line of Judah, who swear by the name of the LORD, who invoke the God of Israel--but not in truth or righteousness--

Isaiah 54:5
For your husband is your Maker--the LORD of Hosts is His name--the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.

Jeremiah 4:2
and if you can swear, 'As surely as the LORD lives,' in truth, in justice, and in righteousness, then the nations will be blessed by Him, and in Him they will glory."

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.


Treasury of Scripture

That he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

he who

Psalm 72:17
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.

Jeremiah 4:2
And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.

in the God

Deuteronomy 32:4
He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.

Psalm 31:5
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.

Psalm 86:15
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

he that

Isaiah 19:18
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.

Isaiah 45:23-25
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear…

Isaiah 48:1
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

because

Isaiah 65:19
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Isaiah 11:16
And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Isaiah 21:1
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.









(16) Shall bless himself in the God of truth . . .--Literally, the God of the Amen. In Revelation 3:14 we have an echo of the Hebrew; in John 17:3 we have as distinct an echo of the LXX. rendering, ??? ???? ??? ????????. The words seem to imply that the prophet had entered into the inner meaning of what was to most men only a liturgical formula.

Because the former troubles . . .--The addition of the clause emphasises the thought that it is the truth or faithfulness of God, who keepeth His promise for over, that will lead men to use that new Name as a formula of benediction.

Verse 16. - That he who blesseth himself; rather, so that he who blesses himself. The sequence of the argument is not altogether clear. Perhaps it is recant that God will call them by his own Name (Amos 9:12) - "the people of God" (Hebrews 4:9); and thence it will become natural for them to use no other name, either when they call for a blessing on themselves, or have to confirm a covenant with others. In the God of truth; literally, in the God of the Amen; i.e. the God who keeps covenant and promise, to which the strongest formula of consent was the word "Amen" (see Numbers 5:22; Deuteronomy 27:15-26; 1 Kings 1:36, etc.). Similarly, St. John calls our Lord "the Amen, the Faithful and True Witness" (Revelation 3:14). Because the former troubles are forgotten. When the blessed time has come wherein men call themselves by the Name of the Lord, and know of only one God as the Source of blessing and the confirmation of an oath, then the former state of human affairs, with all its "troubles," will have passed away, and the new era will be inaugurated, which the prophet proceeds to describe at length (vers. 17-25).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whoever
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

invokes a blessing
הַמִּתְבָּרֵ֜ךְ (ham·miṯ·bā·rêḵ)
Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

in the land
בָּאָ֗רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will [do so]
יִתְבָּרֵךְ֙ (yiṯ·bā·rêḵ)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

by the God
בֵּאלֹהֵ֣י (bê·lō·hê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of truth,
אָמֵ֔ן (’ā·mên)
Noun - masculine singular
Strong's 543: Sure, faithfulness, truly

and whoever takes an oath
וְהַנִּשְׁבָּ֣ע (wə·han·niš·bā‘)
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

in the land
בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will swear
יִשָּׁבַ֖ע (yiš·šā·ḇa‘)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

by the God
בֵּאלֹהֵ֣י (bê·lō·hê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of truth.
אָמֵ֑ן (’ā·mên)
Noun - masculine singular
Strong's 543: Sure, faithfulness, truly

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the former
הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת (hā·ri·šō·nō·wṯ)
Article | Adjective - feminine plural
Strong's 7223: First, in place, time, rank

troubles
הַצָּרוֹת֙ (haṣ·ṣā·rō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 6869: Tightness, a female rival

will be forgotten
נִשְׁכְּח֗וּ (niš·kə·ḥū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

and hidden
נִסְתְּר֖וּ (nis·tə·rū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 5641: To hide, conceal

from My sight.
מֵעֵינָֽי׃ (mê·‘ê·nāy)
Preposition-m | Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain


Jump to Previous
Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Earth Eyes Forgotten Former Hid Hidden Invokes Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swears Troubles Truth Use
Jump to Next
Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Earth Eyes Forgotten Former Hid Hidden Invokes Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swears Troubles Truth Use
Links
Isaiah 65:16 NIV
Isaiah 65:16 NLT
Isaiah 65:16 ESV
Isaiah 65:16 NASB
Isaiah 65:16 KJV

Isaiah 65:16 BibleApps.com
Isaiah 65:16 Biblia Paralela
Isaiah 65:16 Chinese Bible
Isaiah 65:16 French Bible
Isaiah 65:16 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 65:16 So that he who blesses himself (Isa Isi Is)
Isaiah 65:15
Top of Page
Top of Page