Verse (Click for Chapter) New International Version If anyone loudly blesses their neighbor early in the morning, it will be taken as a curse. New Living Translation A loud and cheerful greeting early in the morning will be taken as a curse! English Standard Version Whoever blesses his neighbor with a loud voice, rising early in the morning, will be counted as cursing. Berean Standard Bible If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted to him as a curse. King James Bible He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. New King James Version He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, It will be counted a curse to him. New American Standard Bible One who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be considered a curse to him. NASB 1995 He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him. NASB 1977 He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him. Legacy Standard Bible He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be counted as a curse to him. Amplified Bible He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, It will be counted as a curse to him [for it will either be annoying or his purpose will be suspect]. Christian Standard Bible If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him. Holman Christian Standard Bible If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him. American Standard Version He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him. Aramaic Bible in Plain English He that blesses his neighbor with flattery in a loud voice is not different from him that pronounces a curse. Brenton Septuagint Translation Whosoever shall bless a friend in the morning with a loud voice, shall seem to differ nothing from one who curses him. Contemporary English Version A loud greeting early in the morning is the same as a curse. Douay-Rheims Bible He that blesseth his neighbour with a loud voice, rising in the night, shall be like to him that curseth. English Revised Version He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. GOD'S WORD® Translation Whoever blesses his friend early in the morning with a loud voice- his blessing is considered a curse. Good News Translation You might as well curse your friends as wake them up early in the morning with a loud greeting. International Standard Version A friend's loud blessing early in the morning will be thought of as a curse. JPS Tanakh 1917 He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him. Literal Standard Version Whoever is greeting his friend with a loud voice, | Rising early in the morning, | It is reckoned a light thing to him. Majority Standard Bible If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted to him as a curse. New American Bible Those who greet their neighbor with a loud voice in the early morning, a curse can be laid to their charge. NET Bible If someone blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him. New Revised Standard Version Whoever blesses a neighbor with a loud voice, rising early in the morning, will be counted as cursing. New Heart English Bible He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him. Webster's Bible Translation He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. World English Bible He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him. Young's Literal Translation Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him. Additional Translations ... Context Do not Boast about Tomorrow…13Take the garment of him who posts security for a stranger; get collateral if it is for a foreigner. 14If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted to him as a curse. 15A constant dripping on a rainy day and a contentious woman are alike—… Cross References Psalm 12:2 They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart. Proverbs 27:15 A constant dripping on a rainy day and a contentious woman are alike-- Treasury of Scripture He that blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. he that 2 Samuel 15:2-7 And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel… 2 Samuel 16:16-19 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king… 2 Samuel 17:7-13 And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time… Jump to Previous Account Blesses Blesseth Blessing Counted Curse Cursing Early Friend Getting Gives Loud Morning Neighbor Reckoned Rising Saluting VoiceJump to Next Account Blesses Blesseth Blessing Counted Curse Cursing Early Friend Getting Gives Loud Morning Neighbor Reckoned Rising Saluting VoiceProverbs 27 1. observations of self love5. of true love 11. of care to avoid offenses 23. and of the household care (14) He that blesseth his friend with a loud voice . . .--If gratitude is to be acceptable, the time, place, and manner of shewing it must all be well chosen. A man who is so eager to express his thanks that he begins early in the morning, and in so loud a voice as to draw upon his patron the attention of all the bystanders, is looked upon as a nuisance; any one would as soon be cursed as blessed by him. So God loves heartfelt gratitude offered in secret. (Comp. Matthew 6:5-6.)Verse 14. - He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning. What is meant is ostentatious salutation, which puts itself forward in order to stand well with a patron, and to be beforehand with other servile competitors for favour. Juvenal satirized such parasitical effusion ('Sat.' 5:19) - "Habet Trebius, propter quod rumpere somnum Παύσομαί σ αἰνῶν ἐπεὶ Hebrew If one blessesמְבָ֘רֵ֤ךְ (mə·ḇā·rêḵ) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse his neighbor רֵעֵ֨הוּ ׀ (rê·‘ê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow with a loud גָּ֭דוֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent voice בְּק֣וֹל (bə·qō·wl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 6963: A voice, sound early הַשְׁכֵּ֑ים (haš·kêm) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 7925: To load up, to start early in the morning in the morning, בַּבֹּ֣קֶר (bab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning it will be counted תֵּחָ֥שֶׁב (tê·ḥā·šeḇ) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 2803: To think, account to him לֽוֹ׃ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew as a curse. קְ֝לָלָ֗ה (qə·lā·lāh) Noun - feminine singular Strong's 7045: Vilification Links Proverbs 27:14 NIVProverbs 27:14 NLT Proverbs 27:14 ESV Proverbs 27:14 NASB Proverbs 27:14 KJV Proverbs 27:14 BibleApps.com Proverbs 27:14 Biblia Paralela Proverbs 27:14 Chinese Bible Proverbs 27:14 French Bible Proverbs 27:14 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 27:14 He who blesses his neighbor (Prov. Pro Pr) |