Exodus 2:25
New International Version
So God looked on the Israelites and was concerned about them.

New Living Translation
He looked down on the people of Israel and knew it was time to act.

English Standard Version
God saw the people of Israel—and God knew.

Berean Study Bible
God saw the Israelites and took notice.

New American Standard Bible
God saw the sons of Israel, and God took notice of them.

New King James Version
And God looked upon the children of Israel, and God acknowledged them.

King James Bible
And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them.

Christian Standard Bible
and God saw the Israelites; and God knew.

Contemporary English Version
and because he knew what was happening to his people, he felt sorry for them.

Good News Translation
He saw the slavery of the Israelites and was concerned for them.

Holman Christian Standard Bible
God saw the Israelites, and He took notice.

International Standard Version
God watched the Israelis and took notice of them.

NET Bible
God saw the Israelites, and God understood. . . .

New Heart English Bible
God saw the people of Israel, and God was concerned about them.

A Faithful Version
And God looked upon the children of Israel, and God acknowledged them.

GOD'S WORD® Translation
God saw the Israelites [being oppressed] and was concerned about them.

JPS Tanakh 1917
And God saw the children of Israel, and God took cognizance of them.

New American Standard 1977
And God saw the sons of Israel, and God took notice of them.

King James 2000 Bible
And God looked upon the children of Israel, and God had concern for them.

American King James Version
And God looked on the children of Israel, and God had respect to them.

American Standard Version
And God saw the children of Israel, and God took knowledge of them .

Brenton Septuagint Translation
And God looked upon the children of Israel, and was made known to them.

Douay-Rheims Bible
And the Lord looked upon the children of Israel, and he knew them.

Darby Bible Translation
and God looked upon the children of Israel, and God acknowledged [them].

English Revised Version
And God saw the children of Israel, and God took knowledge of them.

Webster's Bible Translation
And God looked upon the children of Israel, and God had respect to them.

World English Bible
God saw the children of Israel, and God was concerned about them.

Young's Literal Translation
and God seeth the sons of Israel, and God knoweth.
Study Bible
God Hears the Cry of the Israelites
24So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. 25God saw the Israelites and took notice.
Cross References
Acts 7:34
I have indeed seen the oppression of My people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to deliver them. Now come, I will send you back to Egypt.'

Exodus 3:7
The LORD said, "I have indeed seen the misery of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings.

Exodus 4:31
and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.

Treasury of Scripture

And God looked on the children of Israel, and God had respect to them.

looked.

Exodus 4:31
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

1 Samuel 1:11
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no rasor come upon his head.

2 Samuel 16:12
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

God.

had respect.

Exodus 1:8
Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.

Exodus 3:7,8
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows; …

Psalm 1:6
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.









Lexicon
God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

saw
וַיַּ֥רְא (way·yar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

the Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

and
אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

took notice.
וַיֵּ֖דַע (way·yê·ḏa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know
Jump to Previous
Acknowledged Children Cognizance Concerned Condition Eyes God's Israel Israelites Notice Respect Turned
Jump to Next
Acknowledged Children Cognizance Concerned Condition Eyes God's Israel Israelites Notice Respect Turned
Links
Exodus 2:25 NIV
Exodus 2:25 NLT
Exodus 2:25 ESV
Exodus 2:25 NASB
Exodus 2:25 KJV

Exodus 2:25 Bible Apps
Exodus 2:25 Biblia Paralela
Exodus 2:25 Chinese Bible
Exodus 2:25 French Bible
Exodus 2:25 German Bible

Alphabetical: about and concerned God Israel Israelites looked notice of on saw So sons the them took was

OT Law: Exodus 2:25 God saw the children of Israel (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 2:24
Top of Page
Top of Page