Deuteronomy 17:8
New International Version
If cases come before your courts that are too difficult for you to judge—whether bloodshed, lawsuits or assaults—take them to the place the LORD your God will choose.

New Living Translation
“Suppose a case arises in a local court that is too hard for you to decide—for instance, whether someone is guilty of murder or only of manslaughter, or a difficult lawsuit, or a case involving different kinds of assault. Take such legal cases to the place the LORD your God will choose,

English Standard Version
“If any case arises requiring decision between one kind of homicide and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another, any case within your towns that is too difficult for you, then you shall arise and go up to the place that the LORD your God will choose.

Berean Standard Bible
If a case is too difficult for you to judge, whether the controversy within your gates is regarding bloodshed, lawsuits, or assaults, you must go up to the place the LORD your God will choose.

King James Bible
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;

New King James Version
“If a matter arises which is too hard for you to judge, between degrees of guilt for bloodshed, between one judgment or another, or between one punishment or another, matters of controversy within your gates, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.

New American Standard Bible
“If a case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, that are cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.

NASB 1995
“If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.

NASB 1977
“If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.

Legacy Standard Bible
“If any case is too difficult for you to judge, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your gates, then you shall arise and go up to the place which Yahweh your God chooses.

Amplified Bible
“If any case is too difficult for you to judge—between one kind of homicide and another, between one kind of lawsuit and another, between one kind of assault and another, being controversial issues in your courts—then you shall arise and go to the place which the LORD your God chooses.

Christian Standard Bible
“If a case is too difficult for you—concerning bloodshed, lawsuits, or assaults —cases disputed at your city gates, then go up to the place the LORD your God chooses.

Holman Christian Standard Bible
If a case is too difficult for you—concerning bloodshed, lawsuits, or assaults—cases disputed at your gates, you must go up to the place the LORD your God chooses.

American Standard Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;

Aramaic Bible in Plain English
And when a matter of judgment will be concealed from you between blood and blood, and between judgment and judgment, and between a plague of leprosy and between a plague of leprosy, a matter of contention in your cities, you shall arise and you shall go to the place that LORD JEHOVAH your God will choose for it;

Brenton Septuagint Translation
And if a matter shall be too hard for thee in judgment, between blood and blood, and between cause and cause, and between stroke and stroke, and between contradiction and contradiction, matters of judgment in your cities;

Douay-Rheims Bible
If thou perceive that there be among you a hard and doubtful matter in judgment between blood and blood, cause and cause, leprosy and leprosy: and thou see that the words of the judges within thy gates do vary: arise, and go up to the place, which the Lord thy God shall choose.

English Revised Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up unto the place which the LORD thy God shall choose;

GOD'S WORD® Translation
There may be a case that is too hard for you to decide. It may involve murder, assault, or a dispute-any case which may be brought to court in your cities. Take this case to the place that the LORD your God will choose.

Good News Translation
"It may be that some cases will be too difficult for the local judges to decide, such as certain cases of property rights or of bodily injury or those cases that involve a distinction between murder and manslaughter. When this happens, go to the one place of worship chosen by the LORD your God,

International Standard Version
"If a case is too difficult for you to decide with respect to bloodshed, civil claims, assault and battery, or other matters of dispute within your courts, bring it to the place that the LORD your God will choose.

JPS Tanakh 1917
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, even matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which the LORD thy God shall choose.

Literal Standard Version
When anything is too hard for you for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke—matters of strife within your gates—then you have risen and gone up to the place on which your God YHWH fixes,

Majority Standard Bible
If a case is too difficult for you to judge, whether the controversy within your gates is regarding bloodshed, lawsuits, or assaults, you must go up to the place the LORD your God will choose.

New American Bible
If there is a case for judgment which proves too baffling for you to decide, in a matter of bloodshed or of law or of injury, matters of dispute within your gates, you shall then go up to the place which the LORD, your God, will choose,

NET Bible
If a matter is too difficult for you to judge--bloodshed, legal claim, or assault--matters of controversy in your villages--you must leave there and go up to the place the LORD your God chooses.

New Revised Standard Version
If a judicial decision is too difficult for you to make between one kind of bloodshed and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another—any such matters of dispute in your towns—then you shall immediately go up to the place that the LORD your God will choose,

New Heart English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which the LORD your God shall choose;

Webster's Bible Translation
If there shall arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and go up to the place which the LORD thy God shall choose;

World English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates, then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God chooses.

Young's Literal Translation
'When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke -- matters of strife within thy gates -- then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Courts of Law
8If a case is too difficult for you to judge, whether the controversy within your gates is regarding bloodshed, lawsuits, or assaults, you must go up to the place the LORD your God will choose. 9You are to go to the Levitical priests and to the judge who presides at that time. Inquire of them, and they will give you a verdict in the case.…

Cross References
Exodus 18:15
"Because the people come to me to inquire of God," Moses replied.

Exodus 22:8
If the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether he has taken his neighbor's property.

Deuteronomy 12:5
Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go.

Deuteronomy 12:11
then the LORD your God will choose a dwelling for His Name. And there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice offerings you vow to the LORD.

Deuteronomy 25:1
If there is a dispute between men, they are to go to court to be judged, so that the innocent may be acquitted and the guilty condemned.

2 Chronicles 19:10
For every dispute that comes before you from your brothers who dwell in their cities--whether it regards bloodshed or some other violation of law, commandments, statutes, or ordinances--you are to warn them, so that they will not incur guilt before the LORD and wrath will not come upon you and your brothers. Do this, and you will not incur guilt.

Psalm 122:5
For there the thrones of judgment stand, the thrones of the house of David.


Treasury of Scripture

If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose;

arise

Deuteronomy 1:17
Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.

Exodus 18:26
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

1 Kings 3:16-28
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him…

between blood

Deuteronomy 19:4,10,11
And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past; …

Exodus 21:12-14,20,22,28
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death…

Exodus 22:2
If a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him.

get thee up

Deuteronomy 12:5
But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:

Deuteronomy 19:17
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;

Psalm 122:4,5
Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD…

Jump to Previous
Arise Blood Case Choose Controversy Decide Difficult Hard Judgment Matter Matters Plea Stroke Within
Jump to Next
Arise Blood Case Choose Controversy Decide Difficult Hard Judgment Matter Matters Plea Stroke Within
Deuteronomy 17
1. The things sacrificed must be sound
2. Idolaters must be slain
8. Hard controversies are to be determined by the priests and judges
12. The one who shows contempt for the judge must die
14. The election
16. and duty of a king














Deuteronomy 17:8-20. THE SUPREMACY IN ISRAEL OF THE WRITTEN LAW OF GOD.

(8) If there arise a matter too hard for thee.--Literally, too wonderful.

Between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke.--The "blood" and the "plea" seem to indicate criminal and civil cases. The word "stroke" is the common word for "plague" in the Pentateuch and elsewhere. It may possibly refer to cases of ceremonial purity or impurity, especially in reference to disease. There is an evident allusion to this law in the history of King Jehoshaphat (2Chronicles 19:8-10). There the words are "between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments." The questions are (1) between two contending parties; (2) between the law as a general rule and its application to particular duties, institutions and requirements. Other passages in the same chapter recall Deuteronomy 16:18-20.

Matters of controversy within thy gates--i.e., in the local courts of their several cities. The "gate" was the place of judgment. In 2Chronicles 19:10, the phrase is more clearly expressed, thus, "what cause soever shall come unto you of your brethren that dwell in their cities."

Into the place which the Lord thy God shall choose.--This implies what was afterwards ordered before Moses' death, that the standard copy of the Law would be kept beside the Ark of the Covenant, in the sacred place (Deuteronomy 31:26). . . .

Verses 8-13. - So long as Moses was with the people, they had in him one to whom, in the last resort, cases might be brought for decision which were found too difficult for the ordinary judges (Exodus 18:19-26). But, as he was not to be always with them, it was needful to provide a supreme court, to which such cases might be carried when they could no longer be decided by him; and such a court is here appointed to be held at the sanctuary. Verse 8. - A matter too hard for thee; literally, too marvelous; something extraordinary, and which could not be decided by the ordinary rules of the judicature. Between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke; i.e. in cases where blood had been shed and death had ensued, either accidentally or from murderous intent (cf. Exodus 21:13, etc.; Numbers 35:9, etc.); in cases of disputed rights and claims (cf. 2 Chronicles 19:10); and in cases where corporeal injury had been suffered, whether in strife or from assault (Exodus 21:18, etc.); and, in general, wherever matters of controversy - disputes as to what was lawful and right, might arise in their towns and villages. In all such cases recourse was to be had to the court at the sanctuary - "to the priests the Levites," i.e. the priests who were of the tribe of Levi, and to the judge presiding there - the lay judge associated with the high priest as president (see Oehler, in Herzog's 'Encyclop.,' vol. 5. p. 58). It is not intended by this that an appeal was to lie from the lower court to the higher, or that the parties in a suit might carry it at once to the supreme judge; the meaning rather is that, when the ordinary judges found a case too difficult for them to deal with, they were themselves to transmit it to the supreme court for decision.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
If
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

a case
דָבָ֜ר (ḏā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

is too difficult
יִפָּלֵא֩ (yip·pā·lê)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6381: To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderful

for you
מִמְּךָ֨ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

to judge,
לַמִּשְׁפָּ֗ט (lam·miš·pāṭ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

whether
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

the controversy
רִיבֹ֖ת (rî·ḇōṯ)
Noun - masculine plural
Strong's 7379: Strife, dispute

within your gates
בִּשְׁעָרֶ֑יךָ (biš·‘ā·re·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

is regarding
בֵּֽין־ (bên-)
Preposition
Strong's 996: An interval, space between

bloodshed,
דָּ֨ם ׀ (dām)
Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

lawsuits,
דִּ֣ין (dîn)
Noun - masculine singular
Strong's 1779: Judgement, strife

or assaults,
נֶ֙גַע֙ (ne·ḡa‘)
Noun - masculine singular
Strong's 5061: Mark -- a blow, a spot

you must go up
וְעָלִ֔יתָ (wə·‘ā·lî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the place
הַמָּק֔וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will choose.
יִבְחַ֛ר (yiḇ·ḥar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 977: To try, select


Links
Deuteronomy 17:8 NIV
Deuteronomy 17:8 NLT
Deuteronomy 17:8 ESV
Deuteronomy 17:8 NASB
Deuteronomy 17:8 KJV

Deuteronomy 17:8 BibleApps.com
Deuteronomy 17:8 Biblia Paralela
Deuteronomy 17:8 Chinese Bible
Deuteronomy 17:8 French Bible
Deuteronomy 17:8 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 17:8 If there arise a matter too hard (Deut. De Du)
Deuteronomy 17:7
Top of Page
Top of Page