3 John 1:3
New International Version
It gave me great joy when some believers came and testified about your faithfulness to the truth, telling how you continue to walk in it.

New Living Translation
Some of the traveling teachers recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth.

English Standard Version
For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, as indeed you are walking in the truth.

Berean Study Bible
For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk.

Berean Literal Bible
For I rejoiced exceedingly of the brothers coming and bearing witness of your truth, just as you are walking in truth.

New American Standard Bible
For I was very glad when brethren came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth.

King James Bible
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

Christian Standard Bible
For I was very glad when fellow believers came and testified to your fidelity to the truth--how you are walking in truth.

Contemporary English Version
It makes me very happy when the Lord's followers come by and speak openly of how you obey the truth.

Good News Translation
I was so happy when some Christians arrived and told me how faithful you are to the truth--just as you always live in the truth.

Holman Christian Standard Bible
For I was very glad when some brothers came and testified to your faithfulness to the truth--how you are walking in the truth.

International Standard Version
I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth.

NET Bible
For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, just as you are living according to the truth.

New Heart English Bible
For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth.

Aramaic Bible in Plain English
For I rejoice much that the brethren came and testified about your faithfulness, how you walk in the truth.

GOD'S WORD® Translation
I was very happy when some believers came and told us that you are living according to the truth.

New American Standard 1977
For I was very glad when brethren came and bore witness to your truth, that is, how you are walking in truth.

Jubilee Bible 2000
For I rejoiced greatly when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou dost walk in the truth.

King James 2000 Bible
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.

American King James Version
For I rejoiced greatly, when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.

American Standard Version
For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.

Douay-Rheims Bible
I was exceedingly glad when the brethren came and gave testimony to the truth in thee, even as thou walkest in the truth.

Darby Bible Translation
For I rejoiced exceedingly when [the] brethren came and bore testimony to thy [holding fast the] truth, even as thou walkest in truth.

English Revised Version
For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.

Webster's Bible Translation
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

Weymouth New Testament
For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth.

World English Bible
For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth.

Young's Literal Translation
for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of the truth in thee, even as thou in truth dost walk;
Study Bible
Greeting to Gaius from the Elder
2Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers. 3For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. 4I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.…
Cross References
Acts 1:15
In those days Peter stood up among the brothers (a gathering of about a hundred and twenty) and said,

1 Corinthians 13:6
Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth.

Galatians 6:10
Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.

2 John 1:4
I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as the Father has commanded us.

3 John 1:2
Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers.

3 John 1:5
Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you.

3 John 1:10
So if I come, I will call attention to his malicious slander against us. And unsatisfied with that, he refuses to welcome the brothers and forbids those who want to do so, even putting them out of the church.

Treasury of Scripture

For I rejoiced greatly, when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.

I.

3 John 1:4
I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.

See on

2 John 1:4
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.

Philippians 1:4
Always in every prayer of mine for you all making request with joy,

1 Thessalonians 2:19,20
For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming? …

when.

Romans 1:8,9
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world…

2 Corinthians 7:6,7
Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus; …

Ephesians 1:15,16
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, …

the truth.

2 John 1:2,4
For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever…

Psalm 119:11
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I was overjoyed
ἐχάρην (echarēn)
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.

[when the] brothers
ἀδελφῶν (adelphōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

came
ἐρχομένων (erchomenōn)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

testified
μαρτυρούντων (martyrountōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.

about your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

devotion to the truth,
ἀληθείᾳ (alētheia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 225: From alethes; truth.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[which]
ἀληθείᾳ (alētheia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 225: From alethes; truth.

you
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

continue to walk.
περιπατεῖς (peripateis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.
Vers. 3, 4. - For I rejoiced greatly. We must not lose sight of the "for," which is full of meaning. The elder has just expressed a wish that the external well-being of Gains may equal the well-being of his soul; and he is quite sure of the latter, for brethren keep coming and bearing witness to the fact. The good report of Gains is still greater joy to the apostle than the evil report of Diotrephes is a sorrow to him. The language in condemnation of Diotrephes, severe as it is, is not so strong as this in thankful delight respecting Gaius: Greater joy have I none than (to hear of) these things. "Greater" is made doubly emphatic, first by position at the beginning of the sentence, and secondly by the double comparative μειζοτέραν. 1:1-8 Those who are beloved of Christ, will love the brethren for his sake. Soul prosperity is the greatest blessing on this side heaven. Grace and health are rich companions. Grace will employ health. A rich soul may be lodged in a weak body; and grace must then be exercised in submitting to such a dispensation. But we may wish and pray that those who have prosperous souls, may have healthful bodies; that their grace may shine where there is still more room for activity. How many professors there are, about whom the apostle's words must be reversed, and we must earnestly wish and pray that their souls might prosper, as their health and circumstances do! True faith will work by love. A good report is due from those who receive good; they could not but testify to the church, what they found and felt. Good men will rejoice in the soul prosperity of others; and they are glad to hear of the grace and goodness of others. And as it is a joy to good parents, it will be a joy to good ministers, to see their people adorn their profession. Gaius overlooked petty differences among serious Christians, and freely helped all who bore the image, and did the work of Christ. He was upright in what he did, as a faithful servant. Faithful souls can hear their own praises without being puffed up; the commendation of what is good in them, lays them at the foot of the cross of Christ. Christians should consider not only what they must do, but what they may do; and should do even the common actions of life, and of good-will, after a godly sort, serving God therein, and designing his glory. Those who freely make known Christ's gospel, should be helped by others to whom God gives the means. Those who cannot themselves proclaim it, may yet receive, help, and countenance those who do so.
Jump to Previous
Arrived Bear Bore Exceedingly Faith Faithfulness Fast Fidelity Follow Glad Great Greatly Holding Indeed Intense Joy Live Obedience Rejoiced Testified Testimony True. Truth Walk Walkest Walking Way Witness
Jump to Next
Arrived Bear Bore Exceedingly Faith Faithfulness Fast Fidelity Follow Glad Great Greatly Holding Indeed Intense Joy Live Obedience Rejoiced Testified Testimony True. Truth Walk Walkest Walking Way Witness
Links
3 John 1:3 NIV
3 John 1:3 NLT
3 John 1:3 ESV
3 John 1:3 NASB
3 John 1:3 KJV

3 John 1:3 Bible Apps
3 John 1:3 Biblia Paralela
3 John 1:3 Chinese Bible
3 John 1:3 French Bible
3 John 1:3 German Bible

Alphabetical: about and are brethren brothers came come continue faithfulness For gave glad great have how I in is It joy me some tell testified that the to truth very walk walking was when you your

NT Letters: 3 John 1:3 For I rejoiced greatly when brothers came (3J iiiJ 3Jn iii jn 3 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
3 John 1:2
Top of Page
Top of Page