Verse (Click for Chapter) New International Version It gave me great joy when some believers came and testified about your faithfulness to the truth, telling how you continue to walk in it. New Living Translation Some of the traveling teachers recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth. English Standard Version For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, as indeed you are walking in the truth. Berean Standard Bible For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. Berean Literal Bible For I rejoiced exceedingly of the brothers coming and bearing witness of your truth, just as you are walking in truth. King James Bible For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth. New King James Version For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth. New American Standard Bible For I was overjoyed when brothers came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth. NASB 1995 For I was very glad when brethren came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth. NASB 1977 For I was very glad when brethren came and bore witness to your truth, that is, how you are walking in truth. Legacy Standard Bible For I rejoiced greatly when brothers came and bore witness to your truth, that is, how you are walking in truth. Amplified Bible For I was greatly pleased when [some of the] brothers came [from time to time] and testified to your [faithfulness to the] truth [of the gospel message], that is, how you are walking in truth. Christian Standard Bible For I was very glad when fellow believers came and testified to your fidelity to the truth—how you are walking in truth. Holman Christian Standard Bible For I was very glad when some brothers came and testified to your faithfulness to the truth—how you are walking in the truth. American Standard Version For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth. Contemporary English Version It makes me very happy when the Lord's followers come by and speak openly of how you obey the truth. English Revised Version For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth. GOD'S WORD® Translation I was very happy when some believers came and told us that you are living according to the truth. Good News Translation I was so happy when some Christians arrived and told me how faithful you are to the truth--just as you always live in the truth. International Standard Version I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth. Majority Standard Bible For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. NET Bible For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, just as you are living according to the truth. New Heart English Bible For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth. Webster's Bible Translation For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth. Weymouth New Testament For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth. World English Bible For I rejoiced greatly when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth. Literal Translations Literal Standard Versionfor I rejoiced exceedingly, brothers coming and testifying of the truth in you, even as you walk in truth; Berean Literal Bible For I rejoiced exceedingly of the brothers coming and bearing witness of your truth, just as you are walking in truth. Young's Literal Translation for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of the truth in thee, even as thou in truth dost walk; Smith's Literal Translation For I was greatly rejoiced, the brethren coming and testifying to thy truth, as thou walkest about in the truth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI was exceedingly glad when the brethren came and gave testimony to the truth in thee, even as thou walkest in the truth. Catholic Public Domain Version I was very glad when the brothers arrived, and when they offered testimony to the truth in you, that you are walking in the truth. New American Bible I rejoiced greatly when some of the brothers came and testified to how truly you walk in the truth. New Revised Standard Version I was overjoyed when some of the friends arrived and testified to your faithfulness to the truth, namely how you walk in the truth. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor I rejoiced greatly, when the brethren came and testified concerning the truth that is in you, even as you live a true life. Aramaic Bible in Plain English For I rejoice much that the brethren came and testified about your faithfulness, how you walk in the truth. NT Translations Anderson New TestamentFor I rejoiced greatly when the brethren came and testified to the truth that is in you, even as you walk in the truth. Godbey New Testament I rejoice exceedingly, the brethren coming and witnessing to thy truth, as thou art walking about in truth. Haweis New Testament I rejoiced greatly when the brethren came, and bore witness to thy truth, even as thou walkest in the truth. Mace New Testament For I was greatly pleased when the brethren came and assured me of your fidelity and religious conduct. Weymouth New Testament For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth. Worrell New Testament For I rejoiced exceedingly, when brethren came and testified to your truth, even as you walk in truth. Worsley New Testament For I greatly rejoiced, when the brethren came, and bore testimony to thy truth, even as thou walkest in truth. Additional Translations ... Audio Bible Context Greeting to Gaius from the Elder…2Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers. 3For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. 4I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.… Cross References 1 John 1:6-7 If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. / But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin. 2 John 1:4 I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as the Father has commanded us. John 8:31-32 So He said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you are truly My disciples. / Then you will know the truth, and the truth will set you free.” John 15:10-14 If you keep My commandments, you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love. / I have told you these things so that My joy may be in you and your joy may be complete. / This is My commandment, that you love one another as I have loved you. ... Philippians 1:27 Nevertheless, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending together as one for the faith of the gospel, Ephesians 4:1 As a prisoner in the Lord, then, I urge you to walk in a manner worthy of the calling you have received: Colossians 1:10 so that you may walk in a manner worthy of the Lord and may please Him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God, 1 Thessalonians 2:12 encouraging you, comforting you, and urging you to walk in a manner worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory. 1 Peter 1:22 Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart. 1 Corinthians 1:6 because our testimony about Christ was confirmed in you. 1 John 2:5-6 But if anyone keeps His word, the love of God has been truly perfected in him. By this we know that we are in Him: / Whoever claims to abide in Him must walk as Jesus walked. Psalm 119:1-3 Blessed are those whose way is blameless, who walk in the Law of the LORD. / Blessed are those who keep His testimonies and seek Him with all their heart. / They do no iniquity; they walk in His ways. Proverbs 4:18 The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday. Isaiah 2:5 Come, O house of Jacob, let us walk in the light of the LORD. Micah 4:5 Though all the nations may walk in the name of their gods, yet we will walk in the name of the LORD our God forever and ever. Treasury of Scripture For I rejoiced greatly, when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth. I. 3 John 1:4 I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. See on 2 John 1:4 I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. Philippians 1:4 Always in every prayer of mine for you all making request with joy, 1 Thessalonians 2:19,20 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming? … when. Romans 1:8,9 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world… 2 Corinthians 7:6,7 Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus; … Ephesians 1:15,16 Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, … the truth. 2 John 1:2,4 For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever… Psalm 119:11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. Jump to Previous Arrived Bear Bore Exceedingly Faith Faithfulness Fast Fidelity Follow Glad Great Greatly Holding Indeed Intense Joy Live Obedience Rejoiced Testified Testimony True. Truth Walk Walkest Walking Way WitnessJump to Next Arrived Bear Bore Exceedingly Faith Faithfulness Fast Fidelity Follow Glad Great Greatly Holding Indeed Intense Joy Live Obedience Rejoiced Testified Testimony True. Truth Walk Walkest Walking Way Witness3 John 1 1. He commends Gaius for his piety,5. and hospitality, 7. to true preachers; 9. complaining of the unkind dealing of ambitious Diotrephes on the contrary side; 11. whose evil example is not to be followed; 12. and gives special testimony to the good report of Demetrius. It was a joy to me The phrase "It was a joy to me" reflects the deep personal satisfaction and spiritual delight that the Apostle John experiences. The Greek word for "joy" here is "χαρά" (chara), which denotes a profound sense of gladness and fulfillment. In the context of early Christian communities, such joy was often linked to witnessing the spiritual growth and steadfastness of fellow believers. This joy is not merely emotional but is rooted in the spiritual reality of seeing God's work manifest in the lives of others. when some brothers came and testified about your faithfulness to the truth how you continue to walk in the truth Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I was overjoyed ἐχάρην (echarēn) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well. [when the] brothers ἀδελφῶν (adelphōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. came ἐρχομένων (erchomenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. testified μαρτυρούντων (martyrountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify. about your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. devotion to the truth, ἀληθείᾳ (alētheia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [which] ἀληθείᾳ (alētheia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. you σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. continue to walk. περιπατεῖς (peripateis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. Links 3 John 1:3 NIV3 John 1:3 NLT 3 John 1:3 ESV 3 John 1:3 NASB 3 John 1:3 KJV 3 John 1:3 BibleApps.com 3 John 1:3 Biblia Paralela 3 John 1:3 Chinese Bible 3 John 1:3 French Bible 3 John 1:3 Catholic Bible NT Letters: 3 John 1:3 For I rejoiced greatly when brothers came (3J iiiJ 3Jn iii jn 3 jo) |