2 Chronicles 10:16
New International Version
When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, Israel! Look after your own house, David!" So all the Israelites went home.

New Living Translation
When all Israel realized that the king had refused to listen to them, they responded, "Down with the dynasty of David! We have no interest in the son of Jesse. Back to your homes, O Israel! Look out for your own house, O David!" So all the people of Israel returned home.

English Standard Version
And when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, “What portion have we in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Each of you to your tents, O Israel! Look now to your own house, David.” So all Israel went to their tents.

Berean Study Bible
When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So all the Israelites went home,

New American Standard Bible
When all Israel saw that the king did not listen to them the people answered the king, saying, "What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Every man to your tents, O Israel; Now look after your own house, David." So all Israel departed to their tents.

King James Bible
And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to thine own house. So all Israel went to their tents.

Christian Standard Bible
When all Israel saw that the king had not listened to them, the people answered the king: What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Israel, each to your tent; David, look after your own house now! So all Israel went to their tents.

Good News Translation
When the people saw that the king would not listen to them, they shouted, "Down with David and his family! What have they ever done for us? People of Israel, let's go home! Let Rehoboam look out for himself!" So the people of Israel rebelled,

Holman Christian Standard Bible
When all Israel saw that the king had not listened to them, the people answered the king: What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Israel, each man to your tent; David, look after your own house now! So all Israel went to their tents.

International Standard Version
All of Israel—since the king wasn't going to listen to them—the people responded to the king, "What's the point in following David? We have no inheritance in the descendants of Jesse. Let's go home, Israel! David, take care of your own household!' So all of Israel left for home.

NET Bible
When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, "We have no portion in David--no share in the son of Jesse! Return to your homes, O Israel! Now, look after your own dynasty, O David!" So all Israel returned to their homes.

New Heart English Bible
When all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying, "What portion have we in David? Neither have we inheritance in the son of Jesse. Every man to your tents, Israel. Now see to your own house, David." So all Israel departed to their tents.

GOD'S WORD® Translation
When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, "What share do we have in David's kingdom? We won't receive an inheritance from Jesse's son. Everyone to his own tent, Israel! Now look after your own house, David!" So all Israel went home to their own tents.

JPS Tanakh 1917
And when all Israel [saw] that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying: 'What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse; every man to your tents, O Israel; now see to thine own house, David.' So all Israel departed unto their tents.

New American Standard 1977
And when all Israel saw that the king did not listen to them the people answered the king, saying, “What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Every man to your tents, O Israel; Now look after your own house, David.”So all Israel departed to their tents.

Jubilee Bible 2000
And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David or inheritance in the son of Jesse? Every man to your tents, O Israel! Now, David, see to thine own house! So all Israel went to their tents.

King James 2000 Bible
And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? we have no inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to your own house. So all Israel went to their tents.

American King James Version
And when all Israel saw that the king would not listen to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to your own house. So all Israel went to their tents.

American Standard Version
And when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So all Israel departed unto their tents.

Brenton Septuagint Translation
for the king did not hearken to them. And the people answered the king, saying, What portion have we in David, or inheritance in the son of Jessae? to thy tents, O Israel: now see to thine own house, David. So all Israel went to their tents.

Douay-Rheims Bible
And all the people upon the king's speaking roughly, said thus unto him: We have no part in David, nor inheritance in the son of Isai. Return to thy dwellings, O Israel, and do thou, O David, feed thy own house. And Israel went away to their dwellings.

Darby Bible Translation
And all Israel saw that the king hearkened not to them; and the people answered the king saying, What portion have we in David? and [we have] no inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel. Now see to thine own house, David! And all Israel went to their tents.

English Revised Version
And when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So all Israel departed unto their tents.

Webster's Bible Translation
And when all Israel saw that the king would not hearken to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have no inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to thy own house. So all Israel went to their tents.

World English Bible
When all Israel saw that the king didn't listen to them, the people answered the king, saying, "What portion have we in David? Neither have we inheritance in the son of Jesse! Every man to your tents, Israel! Now see to your own house, David." So all Israel departed to their tents.

Young's Literal Translation
And all Israel have seen that the king hath not hearkened to them, and the people send back to the king, saying, 'What portion have we in David? yea, there is no inheritance in a son of Jesse; each to thy tents, O Israel; now, see thy house -- David,' and all Israel go to their tents.
Study Bible
The Kingdom Divided
16When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So all the Israelites went home, 17but Rehoboam still reigned over the Israelites living in the cities of Judah.…
Cross References
2 Samuel 20:1
Now a worthless man named Sheba son of Bichri, a Benjamite, happened to be there, and he blew the ram's horn and shouted: "We have no share in David, no inheritance in Jesse's son. Every man to his tent, O Israel!"

2 Chronicles 10:17
but Rehoboam still reigned over the Israelites living in the cities of Judah.

2 Chronicles 10:19
So to this day Israel has been in rebellion against the house of David.

Treasury of Scripture

And when all Israel saw that the king would not listen to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to your own house. So all Israel went to their tents.

What portion

2 Samuel 20:1
And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel.

1 Kings 12:16,17
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents…

the son

1 Samuel 20:27,30,31
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day? …

1 Samuel 22:7,9,13
Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds; …

David

2 Samuel 7:15,16
But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee…

1 Kings 11:13,34-39
Howbeit I will not rend away all the kingdom; but will give one tribe to thy son for David my servant's sake, and for Jerusalem's sake which I have chosen…

1 Chronicles 17:14
But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.

So all Israel

2 Chronicles 10:19
And Israel rebelled against the house of David unto this day.

Judges 8:35
Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.

2 Samuel 15:13
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.







Lexicon
When all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

Israel [saw]
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

that
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the king
הַמֶּלֶךְ֮ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

had refused
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to listen
שָׁמַ֣ע (šā·ma‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

to them,
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

they answered
וַיָּשִׁ֣יבוּ (way·yā·šî·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

the king:
הַמֶּ֣לֶךְ ׀ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

portion
חֵ֨לֶק (ḥê·leq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2506: Portion, tract, territory

do we have
לָּנוּ֩ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

in David,
בְּדָוִ֜יד (bə·ḏā·wîḏ)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and what
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

inheritance
נַחֲלָ֣ה (na·ḥă·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

in the son
בְּבֶן־ (bə·ḇen-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Jesse?
יִשַׁ֗י (yi·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3448: Jesse -- father of David

To your tents,
לְאֹהָלֶ֙יךָ֙ (lə·’ō·hā·le·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 168: A tent

O Israel!
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

Look
רְאֵ֥ה (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

now
בֵיתְךָ֖ (ḇê·ṯə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

to your own house,
עַתָּ֕ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

O David!�
דָּוִ֑יד (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

So all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the Israelites
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

went
וַיֵּ֥לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

home,
לְאֹהָלָֽיו׃ (lə·’ō·hā·lāw)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 168: A tent
(16) And when all Israel saw.--Now all Israel had seen. Kings: "And all Israel saw." The chronicler makes a new start. (The word "saw" is wanting in very many Hebrew MSS., and in LXX., Vulg., and Targ., and some Hebrew editions.)

Answered.--Returned the king--scil., a word, which Kings supplies.

Every man to your tents, O Israel.--Literally, A man ('ish) to thy tents, &c. The word "man" is probably spurious, being due to a repetition of the letters of the preceding proper name Jesse (Heb., Yishai or Ishai). Kings, LXX., Vulg. are without it, but Syriac has it.

See to thine own house--i.e., govern Judah, thine own tribe. Vulg., "pasce domum tuam."

Verse 16. - What portion have we in David? (see 2 Samuel 20:1). To your tents, O Israel; i.e. there is nothing more to be done here; all may as well go home. The use, and especially repeated use, of the names, David, Jesse, David, plainly speaks tribe rivalry, if not jealousy. 10:1-19 The ten tribes revolt from Rehoboam. - Moderate counsels are wisest and best. Gentleness will do what violence will not do. Most people like to be accosted mildly. Good words cost only a little self-denial, yet they purchase great things. No more needs to be done to ruin men, than to leave them to their own pride and passion. Thus, whatever are the devices of men, God is doing his own work by all, and fulfilling the word which he has spoken. No man can bequeath his prosperity to his heirs any more than his wisdom; though our children will generally be affected by our conduct, whether good or bad. Let us then seek those good things which will be our own for ever; and crave the blessing of God upon our posterity, in preference to wealth or worldly exaltation.
Jump to Previous
David Departed Hearken House Inheritance Israel Jesse Portion Tents
Jump to Next
David Departed Hearken House Inheritance Israel Jesse Portion Tents
Links
2 Chronicles 10:16 NIV
2 Chronicles 10:16 NLT
2 Chronicles 10:16 ESV
2 Chronicles 10:16 NASB
2 Chronicles 10:16 KJV

2 Chronicles 10:16 Bible Apps
2 Chronicles 10:16 Biblia Paralela
2 Chronicles 10:16 Chinese Bible
2 Chronicles 10:16 French Bible
2 Chronicles 10:16 German Bible

Alphabetical: after all answered David departed did do Every have home house in inheritance Israel Israelites Jesse Jesse's king listen Look man no not Now O of own part people portion refused saw saying share So son tents that the their them they to we went What When your

OT History: 2 Chronicles 10:16 When all Israel saw that the king (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 10:15
Top of Page
Top of Page