Verse (Click for Chapter) New International Version Even as he was speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, “Come in. A worthy man like you must be bringing good news.” New Living Translation And while he was still speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. “Come in,” Adonijah said to him, “for you are a good man. You must have good news.” English Standard Version While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. And Adonijah said, “Come in, for you are a worthy man and bring good news.” Berean Standard Bible As he was speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. “Come in,” said Adonijah, “for you are a man of valor. You must be bringing good news.” King James Bible And while he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said unto him, Come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings. New King James Version While he was still speaking, there came Jonathan, the son of Abiathar the priest. And Adonijah said to him, “Come in, for you are a prominent man, and bring good news.” New American Standard Bible While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, “Come in, for you are a valiant man and you bring good news.” NASB 1995 While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, “Come in, for you are a valiant man and bring good news.” NASB 1977 While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, “Come in, for you are a valiant man and bring good news.” Legacy Standard Bible While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, “Come in, for you are a valiant man and bring good news.” Amplified Bible While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. And Adonijah said, “Come in, for you are a valiant and trustworthy man and you bring good news.” Christian Standard Bible He was still speaking when Jonathan son of Abiathar the priest, suddenly arrived. Adonijah said, “Come in, for you are an important man, and you must be bringing good news.” Holman Christian Standard Bible He was still speaking when Jonathan son of Abiathar the priest, suddenly arrived. Adonijah said, “Come in, for you are an excellent man, and you must be bringing good news."” American Standard Version While he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said, Come in; for thou art a worthy man, and bringest good tidings. Aramaic Bible in Plain English And while he was speaking, behold, Nathan, son of Abiathar the Priest, came, and Aduniah said to him: “Come in, because you are a mighty man of the army and announce good news!” Brenton Septuagint Translation While he was yet speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came in: and Adonias said, Come in, for thou art a mighty man, and thou comest to bring glad tidings. Contemporary English Version Just then, Jonathan son of Abiathar came running up. "Come in," Adonijah said. "An important man like you must have some good news." Douay-Rheims Bible While he yet spoke, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonias said to him: Come in, because thou art a valiant man, and bringest good news. English Revised Version While he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said, Come in; for thou art a worthy man, and bringest good tidings. GOD'S WORD® Translation He was still speaking when Jonathan, son of the priest Abiathar, arrived. "Come in," Adonijah said. "You're an honorable man, so you must be bringing good news." Good News Translation Before he finished speaking, Jonathan, the son of the priest Abiathar, arrived. "Come on in," Adonijah said. "You're a good man--you must be bringing good news." International Standard Version While he was still asking that question, Jonathan, the son of Abiathar the priest arrived, so Adonijah told him, "Come on in, since you're a worthy man and are bringing us good news!" JPS Tanakh 1917 While he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said: 'Come in; for thou art a worthy man, and bringest good tidings.' Literal Standard Version He is yet speaking, and behold, Jonathan son of Abiathar the priest has come in, and Adonijah says, “Come in, for you [are] a man of valor, and you bear good tidings.” Majority Standard Bible As he was speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. “Come in,” said Adonijah, “for you are a man of valor. You must be bringing good news.” New American Bible As he was speaking, Jonathan, son of Abiathar the priest, arrived. Adonijah said, “Come, you are a man of worth and must bring good news.” NET Bible As he was still speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, "Come in, for an important man like you must be bringing good news." New Revised Standard Version While he was still speaking, Jonathan son of the priest Abiathar arrived. Adonijah said, “Come in, for you are a worthy man and surely you bring good news.” New Heart English Bible While he yet spoke, look, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said, "Come in; for you are a worthy man, and bring good news." Webster's Bible Translation And while he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said to him, Come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings. World English Bible While he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said, “Come in; for you are a worthy man, and bring good news.” Young's Literal Translation He is yet speaking, and lo, Jonathan son of Abiathar the priest hath come in, and Adonijah saith, 'Come in, for a man of valour thou art, and thou bearest good tidings.' Additional Translations ... Audio Bible Context Adonijah Learns of Solomon's Kingship41Now Adonijah and all his guests were finishing their feast when they heard the sound of the ram’s horn. “Why is the city in such a loud uproar?” asked Joab. 42As he was speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. “Come in,” said Adonijah, “for you are a man of valor. You must be bringing good news.” 43“Not at all,” Jonathan replied. “Our lord King David has made Solomon king.… Cross References 2 Samuel 15:27 The king also said to Zadok the priest, "Are you not a seer? Return to the city in peace--you with your son Ahimaaz, and Abiathar with his son Jonathan. 2 Samuel 15:36 Indeed, their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with everything you hear." 2 Samuel 17:17 Now Jonathan and Ahimaaz were staying at En-rogel, where a servant girl would come and pass along information to them. They in turn would go and inform King David, for they dared not be seen entering the city. 2 Samuel 18:27 The watchman said, "The first man appears to me to be running like Ahimaaz son of Zadok." "This is a good man," said the king. "He comes with good news." 1 Kings 1:41 Now Adonijah and all his guests were finishing their feast when they heard the sound of the ram's horn. "Why is the city in such a loud uproar?" asked Joab. 1 Kings 1:43 "Not at all," Jonathan replied. "Our lord King David has made Solomon king. Treasury of Scripture And while he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said to him, Come in; for you are a valiant man, and bring good tidings. Jonathan 2 Samuel 15:36 Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear. 2 Samuel 17:17 Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David. a valiant 1 Kings 22:18 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil? 2 Samuel 18:27 And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings. 2 Kings 9:22 And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many? Jump to Previous Abiathar Abi'athar Adonijah Adoni'jah Bearest Faith Good Jonathan Lips News Priest Speaking Tidings Valiant Valour Words WorthyJump to Next Abiathar Abi'athar Adonijah Adoni'jah Bearest Faith Good Jonathan Lips News Priest Speaking Tidings Valiant Valour Words Worthy1 Kings 1 1. Abishag cherishes David in his extreme age5. Adonijah, David's darling, usurps the kingdom 11. By the council of Nathan 15. Bathsheba moves the king 22. And Nathan seconds her 28. David renews his oath to Bathsheba 32. Solomon, by David's appointment, 38. being anointed king by Zadok and Nathan, the people triumph 41. Jonathan bringing the news, Adonijah's guests fly 50. Adonijah, flying to the horns of the altar, is dismissed by Solomon (42) Jonathan the son of Abiathar.--See 2Samuel 15:27; 2Samuel 17:17-21, where he is named, with Ahimaaz, as a swift runner, fit to be a messenger. It is curious that a similar greeting to his companion Ahimaaz is used by David in 2Samuel 18:27--possibly as a kind of omen of good fortune.Verse 42. - And while he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest [Cf. 2 Samuel 15:36; 2 Samuel 17:17. His experience had marked him out for the post of watchman] came [That he bad not arrived before shows how prompt, and even hurried, had been the measures taken by Solomon's party] and Adonijah said unto him [Hebrews and LXX. omit "unto him"] Come in [Heb. come. See on ver. 22. "Come in" suggests the idea of a house or tent, whereas the feast was al fresco]; for thou art a valiant man [it is Adonijah (not Joab, as Bahr - of course by an oversight - says) who speaks thus. Perhaps "able," "honest," or "worthy man" (cf. ver. 52; same word in Hebrews; also Proverbs 12:4) would be nearer the mark. "Valiant" is clearly out of place] and bringest good tidings. [A similar expression 2 Samuel 18:27. It was evidently a familiar saying. The idea, "a good man will bring good news" corresponds with that of the proverb of 1 Samuel 24:13. Adonijah's misgivings reveal themselves in these words. He fears the worst, but strives to put on a cheerful face and to encourage his guests.] Parallel Commentaries ... Hebrew As he wasעוֹדֶ֣נּוּ (‘ō·w·ḏen·nū) Adverb | third person masculine singular Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more speaking, מְדַבֵּ֔ר (mə·ḏab·bêr) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue suddenly וְהִנֵּ֧ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! Jonathan יוֹנָתָ֛ן (yō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3129: Jonathan the son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Abiathar אֶבְיָתָ֥ר (’eḇ·yā·ṯār) Noun - proper - masculine singular Strong's 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest the priest הַכֹּהֵ֖ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest arrived. בָּ֑א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go “Come in,” בֹּ֔א (bō) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Adonijah, אֲדֹנִיָּ֙הוּ֙ (’ă·ḏō·nî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 138: Adonijah -- 'my Lord is Yahweh', the name of several Israelites “for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you אַ֖תָּה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you [are] a man אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of valor. חַ֛יִל (ḥa·yil) Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength You must be bringing good וְט֥וֹב (wə·ṭō·wḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good news.” תְּבַשֵּֽׂר׃ (tə·ḇaś·śêr) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce Links 1 Kings 1:42 NIV1 Kings 1:42 NLT 1 Kings 1:42 ESV 1 Kings 1:42 NASB 1 Kings 1:42 KJV 1 Kings 1:42 BibleApps.com 1 Kings 1:42 Biblia Paralela 1 Kings 1:42 Chinese Bible 1 Kings 1:42 French Bible 1 Kings 1:42 Catholic Bible OT History: 1 Kings 1:42 While he yet spoke behold Jonathan (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |