Verse (Click for Chapter) New International Version When David was told what Aiah's daughter Rizpah, Saul's concubine, had done, New Living Translation When David learned what Rizpah, Saul's concubine, had done, English Standard Version When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done, Berean Study Bible When David was told what Saul’s concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done, New American Standard Bible When it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done, King James Bible And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. Christian Standard Bible When it was reported to David what Saul's concubine Rizpah daughter of Aiah had done, Good News Translation When David heard what Rizpah had done, Holman Christian Standard Bible When it was reported to David what Saul's concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done, International Standard Version When David was informed what Rizpah, the daughter of Saul's mistress had done, NET Bible When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done, New Heart English Bible It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. GOD'S WORD® Translation When David was told what Saul's concubine Rizpah (Aiah's daughter) had done, JPS Tanakh 1917 And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. New American Standard 1977 When it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done, Jubilee Bible 2000 And it was told David what Rizpah, the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. King James 2000 Bible And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. American King James Version And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. American Standard Version And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. Brenton Septuagint Translation And it was told David what Respha the daughter of Aia the concubine of Saul had done, and they were faint, and Dan, the son of Joa of the offspring of the giants overtook them. Douay-Rheims Bible And it was told David, what Respha the daughter of Aia, the concubine of Saul, had done. Darby Bible Translation And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. English Revised Version And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. Webster's Bible Translation And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul had done. World English Bible It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. Young's Literal Translation And it is declared to David that which Rizpah daughter of Aiah, concubine of Saul, hath done, Study Bible David Avenges the Gibeonites…10And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it out for herself on a rock. From the beginning of the harvest until the rain from heaven poured down on the bodies, she did not allow the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night. 11When David was told what Saul’s concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done, 12he went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the public square of Beth-shan where the Philistines had hung the bodies after they had struck down Saul at Gilboa.… Cross References 2 Samuel 21:10 And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it out for herself on a rock. From the beginning of the harvest until the rain from heaven poured down on the bodies, she did not allow the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night. 2 Samuel 21:12 he went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the public square of Beth-shan where the Philistines had hung the bodies after they had struck down Saul at Gilboa. Treasury of Scripture And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. told David 2 Samuel 2:4 And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul. Ruth 2:11,12 And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore… Lexicon When Davidלְדָוִ֑ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was told וַיֻּגַּ֖ד (way·yug·gaḏ) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Saul’s שָׁאֽוּל׃ (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites concubine פִּלֶ֥גֶשׁ (pi·le·ḡeš) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 6370: A concubine, a paramour Rizpah, רִצְפָּ֥ה (riṣ·pāh) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 7532: Rizpah -- concubine of Saul daughter בַת־ (ḇaṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 1323: A daughter of Aiah, אַיָּ֖ה (’ay·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 345: Aiah -- 'falcon', the name of a Horite, also of an Israelite had done, עָשְׂתָ֛ה (‘ā·śə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 6213: To do, make 21:10-14 That a guilty land should enjoy many years of plenty, calls for gratitude; and we need not wonder misused abundance should be punished with scarcity; yet how few are disposed to ask of the Lord concerning the sinful cause, while numbers search for the second causes by which he is pleased to work! But the Lord will plead the cause of those who cannot or will not avenge themselves; and the prayers of the poor are of great power. When God sent rain to water the earth, these bodies were buried, for then it appeared that God was entreated for the land. When justice is done on earth, vengeance from heaven ceases. God is pacified, and is entreated for us through Christ, who was hanged on a tree, and so made a curse for us, to do away our guilt, though he was himself guiltless. Jump to Previous Aiah Ai'ah Concubine Daughter David Declared News Rizpah Saul Saul's WivesJump to Next Aiah Ai'ah Concubine Daughter David Declared News Rizpah Saul Saul's WivesLinks 2 Samuel 21:11 NIV2 Samuel 21:11 NLT 2 Samuel 21:11 ESV 2 Samuel 21:11 NASB 2 Samuel 21:11 KJV 2 Samuel 21:11 Bible Apps 2 Samuel 21:11 Biblia Paralela 2 Samuel 21:11 Chinese Bible 2 Samuel 21:11 French Bible 2 Samuel 21:11 German Bible Alphabetical: Aiah Aiah's concubine daughter David done had it of Rizpah Saul Saul's the told was what When OT History: 2 Samuel 21:11 It was told David what Rizpah (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |