Psalm 68:12
 Psalm 68:12 
New International Version (©2011)
"Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.

New Living Translation (©2007)
Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder.

English Standard Version (©2001)
“The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil—

New American Standard Bible (©1995)
"Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The kings of the armies flee--they flee!" She who stays at home divides the spoil.

International Standard Version (©2012)
"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.

NET Bible (©2006)
Kings leading armies run away--they run away! The lovely lady of the house divides up the loot.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Kings of armies will assemble and the favored ones of your house will divide the spoil

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[They say,] "The kings of the armies flee; they run away. The women who remained at home will divide the goods.

King James 2000 Bible (©2003)
Kings of armies did flee in haste: and she that tarried at home divided the spoil.

American King James Version
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

American Standard Version
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Douay-Rheims Bible
The king of powers is of the beloved, of the beloved; and the beauty of the house shall divide spoils.

Darby Bible Translation
Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.

English Revised Version
Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.

Webster's Bible Translation
Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.

World English Bible
"Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,

Young's Literal Translation
Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

Matthew Henry's Concise Commentary

68:7-14 Fresh mercies should put us in mind of former mercies. If God bring his people into a wilderness, he will be sure to go before them in it, and to bring them out of it. He provided for them, both in the wilderness and in Canaan. The daily manna seems here meant. And it looks to the spiritual provision for God's Israel. The Spirit of grace and the gospel of grace are the plentiful rain, with which God confirms his inheritance, and from which their fruit is found. Christ shall come as showers that water the earth. The account of Israel's victories is to be applied to the victories over death and hell, by the exalted Redeemer, for those that are his. Israel in Egypt among the kilns appeared wretched, but possessed of Canaan, during the reigns of David and Solomon, appeared glorious. Thus the slaves of Satan, when converted to Christ, when justified and sanctified by him, look honourable. When they reach heaven, all remains of their sinful state disappear, they shall be as the wings of the dove, covered with silver, and her feathers as gold. Full salvation will render those white as snow, who were vile and loathsome through the guilt and defilement of sin.


Pulpit Commentary

Verse 12. - Kings of armies did flee apace; literally, did flee - did flee; i.e. fled repeatedly before Israel (see Joshua 8:19-22; Joshua 10:19, 20; Joshua 11:8, 9; Judges 3:10, 29; Judges 4:14-16; Judges 7:19-25; Judges 8:11, 12; Judges 11:29-33; Judges 15:14-16; 1 Samuel 7:10, 11; 1 Samuel 11:11; 1 Samuel 14:47, 48; 1 Samuel 15:7, 8; 1 Samuel 17:52; 2 Samuel 5:17-25; 2 Samuel 8:1, 2, 4, 5, 13; 2 Samuel 10:6-18, etc.). And she that tarried at home divided the spoil. The wives of the conquerors shared in the spoil when it was brought home (Judges 5:28-30).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Kings of armies did flee apace,.... Or "they fled, they fled" (y); or "they flee, they flee". This is either the subject matter of the word "published", the words of the publishers so saying; or the effect of the publication of the Gospel: for though some, by these kings of armies, understand the apostles either fleeing from place to place because of persecution, or running to and fro, as they interpret the words, to spread the Gospel; yet they rather intend the enemies of the Gospel, and the chief of them that opposed themselves to it; namely, Roman emperors and kings, and who fled before it; particularly at the time of the downfall of Paganism, when they fled to the mountains and hills, and called upon them to hide them from Christ, Revelation 6:15;

and she that tarried at home divided the spoil; the church, compared to a woman that keeps at home, Titus 2:5, who shared in the spoils token out of the hands of Satan, and from among the Gentiles, even converted souls, brought unto her. What is promised to Christ, Isaiah 53:12; is said of the church; she being made more than a conqueror through him, and sharing in all his victories and spoils. It denotes the certain and easy success of the Gospel ministry, attended with a divine power, and the advantages thereof to the church of Christ; this was particularly true of the church in the times of Constantine.

(y) "fugiebant, fugiebant", Pagninus, Montanus; "fugerunt, fugerunt", Tigurine version, Musculus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Kings of armies—that is, with their armies.

she that … at home—Mostly women so remained, and the ease of victory appears in that such, without danger, quietly enjoyed the spoils.


Psalm 68:12 Parallel Commentaries

Psalm 68:12 NIV
Psalm 68:12 NLT
Psalm 68:12 ESV
Psalm 68:12 NASB
Psalm 68:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Let God's Enemies Be Scattered!
11The Lord gave the word: great was the company of those that published it. 12Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil. 13Though you have lien among the pots, yet shall you be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold. …

Joshua 10:16 Now the five kings had fled and hidden in the cave at Makkedah.
Judges 5:19 "Kings came, they fought, the kings of Canaan fought. At Taanach, by the waters of Megiddo, they took no plunder of silver.
Judges 5:30 Are they not finding and dividing the spoils: a woman or two for each man, colorful garments as plunder for Sisera, colorful garments embroidered, highly embroidered garments for my neck-- all this as plunder?'
1 Samuel 30:24 Who will listen to what you say? The share of the man who stayed with the supplies is to be the same as that of him who went down to the battle. All will share alike."
Psalm 135:11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan--